Paroles et traduction John Givez - Ride for Me?
Baby
would
you
ride
for
me,
I
need
you
on
the
side
of
me
Детка,
ты
бы
поехала
за
мной,
мне
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной?
I
never
knew
what
love
was
for,
until
you
came
and
touched
my
soul
Я
никогда
не
знал,
для
чего
нужна
любовь,
пока
ты
не
пришел
и
не
коснулся
моей
души.
Change
your
last
name
and
just
ride
Смени
фамилию
и
просто
езжай.
For
mines
and
the
rest
of
your
life
За
шахты
и
всю
оставшуюся
жизнь.
Some
say
love
make
you
crazy,
some
say
love
make
you
grow
Кто-то
говорит,
что
любовь
сводит
тебя
с
ума,
кто-то
говорит,
что
любовь
заставляет
тебя
расти.
Some
say
love
take
you
on
a
journey
only
heaven
knows
Некоторые
говорят,
что
любовь
берет
тебя
в
путешествие,
которое
знает
только
небо.
Some
say
love
left
'em
out
to
dry,
they
tried
to
trust
again
Некоторые
говорят,
что
любовь
оставила
их
на
произвол
судьбы,
и
они
снова
попытались
довериться
друг
другу.
Some
say
love
never
showed
'em
why
we
gotta
fuss
again
Некоторые
говорят,
что
любовь
никогда
не
показывала
им,
почему
мы
снова
должны
суетиться.
But
can
you
put
that
muscle
in,
while
I'm
out
here
hustlin'
Но
не
мог
бы
ты
напрячь
мускулы,
пока
я
тут
суечусь?
Can
you
hold
it
down
for
me,
I'm
a
hold
us
up,
I
been
Можешь
ли
ты
подержать
его
для
меня,
я
держу
нас,
я
был
...
Livin'
my
own
life,
I
never
knew
you'd
come
Живя
своей
собственной
жизнью,
я
никогда
не
знал,
что
ты
придешь.
But
now
that
you're
here,
I
need
you
near,
I
know
that
you're
the
one
Но
теперь,
когда
ты
здесь,
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
я
знаю,
что
ты
тот
самый.
I'm
choosin'
that,
chasin'
after
you,
I'm
never
losin'
that
Я
выбираю
это,
гоняюсь
за
тобой,
я
никогда
этого
не
потеряю.
Count
on
me
for
countless
things,
you
know
I'll
be
provin'
that
Рассчитывай
на
меня
в
бесчисленных
вещах,
ты
же
знаешь,
я
докажу
это.
I'll
pray
for
you,
out
the
streets
I'll
stay
for
you
Я
буду
молиться
за
тебя,
на
улицах
я
останусь
ради
тебя.
At
yo
door,
what
you
need?
У
твоей
двери,
что
тебе
нужно?
Someone
just
to
talk
to,
I'll
provide
you
with
good
company
С
кем-то
просто
поговорить,
я
обеспечу
тебе
хорошую
компанию.
Tell
me
where
you
comin'
from,
I'm
a
do
the
same
thing
Скажи
мне,
откуда
ты,
я
сделаю
то
же
самое.
So
this
don't
get
cumbersome
while
drivin'
in
the
same
lane
Так
что
это
не
становится
громоздким,
когда
едешь
по
одной
полосе
Ride
or
die,
baby
tell
me
is
you
tryna
fly
the
sky
Скачи
или
умри,
детка,
скажи
мне,
ты
пытаешься
взлететь
в
небо?
Float
the
boat,
loving
you
is
perfect
cause
we
eye
to
eye
Плыви
на
лодке,
любить
тебя-это
прекрасно,
потому
что
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза.
Some
say
love
make
you
crazy,
some
say
love
make
you
grow
Кто-то
говорит,
что
любовь
сводит
тебя
с
ума,
кто-то
говорит,
что
любовь
заставляет
тебя
расти.
Some
say
love
picked
'em
up
and
put
'em
on
a
righteous
road
Некоторые
говорят,
что
любовь
подобрала
их
и
направила
на
праведный
путь.
Some
say
that
God
is
love,
I
pray
He
guide
this
love
Некоторые
говорят,
что
Бог
есть
любовь,
я
молюсь,
чтобы
он
направлял
эту
любовь.
I'll
keep
the
faith,
I'll
keep
the
pace
long
as
He
right
above
Я
сохраню
веру,
я
буду
держать
темп,
пока
он
прямо
над
нами.
I
had
my
share
of
struggles,
I
had
my
share
of
pains
У
меня
была
своя
доля
борьбы,
у
меня
была
своя
доля
боли.
I'm
sure
you
had
'em
to,
they
make
us
go
insane
Я
уверен,
что
они
были
у
тебя,
они
сводят
нас
с
ума.
Just
know
it's
not
in
vein,
they
only
make
us
stronger
Просто
знай,
что
это
не
по
венам,
они
только
делают
нас
сильнее.
Seasons
change,
we
remain,
they
help
us
to
grow
longer
Времена
года
меняются,
мы
остаемся,
они
помогают
нам
расти
дольше.
I
got
the
Jones
for
ya,
feel
it
in
my
bones
for
ya
У
меня
есть
Джонс
для
тебя,
я
чувствую
его
своими
костями
ради
тебя.
You
turn
my
wood
into
a
wheel,
I'll
build
a
home
for
ya
Ты
превратишь
мое
дерево
в
колесо,
и
я
построю
для
тебя
дом.
I'll
get
the
money
to
pay
off
them
student
loans
for
ya
Я
найду
деньги,
чтобы
погасить
студенческие
ссуды
для
тебя.
People
from
the
past
know
they'll
get
the
dial
tone
for
ya
Люди
из
прошлого
знают,
что
у
них
будет
тональный
сигнал
для
тебя.
I'm
tryna
come
correct,
I'm
tryna
come
protect
Я
пытаюсь
исправиться,
я
пытаюсь
защититься.
I'm
tryna
rub
ya
feet,
I'm
tryna
kiss
ya
neck
Я
пытаюсь
потереть
тебе
ноги,
я
пытаюсь
поцеловать
тебя
в
шею.
Ride
or
die,
baby
tell
me
is
you
tryna
fly
the
sky
Скачи
или
умри,
детка,
скажи
мне,
ты
пытаешься
взлететь
в
небо?
Float
the
boat,
loving
you
is
easy
when
we
eye
to
eye
Плыви
на
лодке,
любить
тебя
легко,
когда
мы
смотрим
друг
другу
в
глаза.
That's
love
in
ya,
that's
love
in
ya,
right?
Это
любовь
в
тебе,
это
любовь
в
тебе,
так?
Can
you
ride
till
you
die,
this
ride's
for
life
Можешь
ли
ты
ехать
до
самой
смерти,
эта
поездка
на
всю
жизнь
Can
you
fly
through
the
sky
so
blind
at
night
Можешь
ли
ты
летать
по
небу
так
слепо
ночью,
Till
we
see
the
Son
and
ya
shining
bright
пока
мы
не
увидим,
как
ярко
сияют
ты
и
сын?
FeaturingKiKi
FeaturingKiKi
Produced
ByAnthony
Cruz
& DJ
Rek
Продюсеры:
Энтони
Круз
и
DJ
Rek
Written
ByAnthony
Cruz,
DJ
Rek
& John
Givez
Автор:
Энтони
Круз,
DJ
Rek
& John
Givez
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Givez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.