John Givez - Westside Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Givez - Westside Blues




Westside Blues
Блюз Западного Побережья
Tell me how can I keep my brother
Скажи мне, как мне уберечь брата,
When this Califorinacation got 'em locked up in a cage for many days
Когда эта калифорнийская мечта заперла его в клетке на долгие дни?
We would ride through the streets they love it
Мы катались по улицам, им это нравилось,
Difference is my mamma prayed and I can't say the same for everybody
Разница в том, что моя мама молилась, и я не могу сказать то же самое о всех.
Smoking cigarettes and weed tryna catch a body
Курили сигареты и травку, пытаясь кого-то подстрелить,
Cases don't change but this life it needs defining
Обстоятельства не меняются, но эта жизнь нуждается в определении.
I'm reminded every time I take a look into my past
Каждый раз, когда я оглядываюсь на прошлое,
That gangsters don't change but they also don't last
Я вспоминаю, что гангстеры не меняются, но и не живут долго.
RIP to Stephan Adam boy
Покойся с миром, Стефан Адам,
Carlos Gardel rusty cell that was a valley boy
Карлос Гардель, ржавая камера, он был парнем с долины.
Different corners but the action was the same thing
Разные углы, но суть была одна и та же,
Laughed at the same jokes shared the same pain, and to remain sane
Смеялись над одними и теми же шутками, делили одну и ту же боль, и чтобы оставаться в здравом уме,
We had a ride or die chick, us against the world
У нас была девушка, готовая на все ради нас, мы против всего мира,
On Bonnie and Clyde's tip, westsiding
Как Бонни и Клайд, парни с запада.
You know ball till we fall it's my west coast
Знаешь, отрываемся до конца, это мой западный берег,
Blues and it's hard to resolve, my God
Блюз, и это трудно решить, Боже мой.
Westsiding
Парни с запада,
For life, if I
На всю жизнь, если я
Catch another case then the
Попадусь еще раз, то
Judge gon' give me life, I know
Судья даст мне пожизненное, я знаю.
I ain't livin' right tell me
Я живу неправильно, скажи мне,
What should I do, I'm just
Что мне делать, я просто
Tryna ride true, this my
Пытаюсь быть честным, это мой
West side blues, my blues
Блюз западного побережья, мой блюз.
God tell me how I'm rocking all these stages
Боже, скажи мне, как я выступаю на всех этих сценах,
And the homie just was issued arraignment
А моему корешу только что предъявили обвинение.
On his way to county staring out the window feeling
По дороге в округ, смотрит в окно, чувствуя
Numb to his happiness I guess that's window pain huh
Онемение к своему счастью, думаю, это боль окна, да?
Meantime I'm shaking hands in different places
Тем временем я жму руки в разных местах,
Taking pictures with a bunch of different faces
Фотографируюсь с кучей разных лиц,
Feeling blessed cause I know my mamma thankful
Чувствую себя благословенным, потому что знаю, что моя мама благодарна
To see her son doing what he love with no more cases
Видеть, как ее сын занимается любимым делом без новых дел.
If I could liberate every trapped inside mind with my
Если бы я мог освободить каждый запертый разум своими
Trapped inside rhymes I would give my whole life
Запертыми рифмами, я бы отдал всю свою жизнь,
Just to see a brighter day in sunny southern California
Просто чтобы увидеть более светлый день в солнечной южной Калифорнии,
Where them bullets is the rain every week a funeral
Где пули - это дождь, каждую неделю похороны.
It's usual to pour a lil' liquor, then addiction's
Обычно наливают немного ликера, затем зависимость
Got me tryna paint a bigger picture, let a gangster know that
Заставляет меня пытаться нарисовать более широкую картину, дать гангстеру понять, что
Changing ain't impossible, if you defined
Измениться не невозможно, если ты определил
A design in every obstacle, this is my westside
Замысел в каждом препятствии, это мой западный
Blues
Блюз.
Oh I'm a westside rider
О, я парень с запада,
Tell me why I feel so alone
Скажи мне, почему я чувствую себя таким одиноким?
We want days to get brighter
Мы хотим, чтобы дни стали ярче,
I want heaven to be my home
Я хочу, чтобы небеса были моим домом.





Writer(s): Rashann Chambliss, John Lawrence Givens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.