Paroles et traduction John Givez - Westside Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Westside Blues
Блюз Западного Побережья
Tell
me
how
can
I
keep
my
brother
Скажи
мне,
как
мне
уберечь
брата,
When
this
Califorinacation
got
'em
locked
up
in
a
cage
for
many
days
Когда
эта
калифорнийская
мечта
заперла
его
в
клетке
на
долгие
дни?
We
would
ride
through
the
streets
they
love
it
Мы
катались
по
улицам,
им
это
нравилось,
Difference
is
my
mamma
prayed
and
I
can't
say
the
same
for
everybody
Разница
в
том,
что
моя
мама
молилась,
и
я
не
могу
сказать
то
же
самое
о
всех.
Smoking
cigarettes
and
weed
tryna
catch
a
body
Курили
сигареты
и
травку,
пытаясь
кого-то
подстрелить,
Cases
don't
change
but
this
life
it
needs
defining
Обстоятельства
не
меняются,
но
эта
жизнь
нуждается
в
определении.
I'm
reminded
every
time
I
take
a
look
into
my
past
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь
на
прошлое,
That
gangsters
don't
change
but
they
also
don't
last
Я
вспоминаю,
что
гангстеры
не
меняются,
но
и
не
живут
долго.
RIP
to
Stephan
Adam
boy
Покойся
с
миром,
Стефан
Адам,
Carlos
Gardel
rusty
cell
that
was
a
valley
boy
Карлос
Гардель,
ржавая
камера,
он
был
парнем
с
долины.
Different
corners
but
the
action
was
the
same
thing
Разные
углы,
но
суть
была
одна
и
та
же,
Laughed
at
the
same
jokes
shared
the
same
pain,
and
to
remain
sane
Смеялись
над
одними
и
теми
же
шутками,
делили
одну
и
ту
же
боль,
и
чтобы
оставаться
в
здравом
уме,
We
had
a
ride
or
die
chick,
us
against
the
world
У
нас
была
девушка,
готовая
на
все
ради
нас,
мы
против
всего
мира,
On
Bonnie
and
Clyde's
tip,
westsiding
Как
Бонни
и
Клайд,
парни
с
запада.
You
know
ball
till
we
fall
it's
my
west
coast
Знаешь,
отрываемся
до
конца,
это
мой
западный
берег,
Blues
and
it's
hard
to
resolve,
my
God
Блюз,
и
это
трудно
решить,
Боже
мой.
Westsiding
Парни
с
запада,
For
life,
if
I
На
всю
жизнь,
если
я
Catch
another
case
then
the
Попадусь
еще
раз,
то
Judge
gon'
give
me
life,
I
know
Судья
даст
мне
пожизненное,
я
знаю.
I
ain't
livin'
right
tell
me
Я
живу
неправильно,
скажи
мне,
What
should
I
do,
I'm
just
Что
мне
делать,
я
просто
Tryna
ride
true,
this
my
Пытаюсь
быть
честным,
это
мой
West
side
blues,
my
blues
Блюз
западного
побережья,
мой
блюз.
God
tell
me
how
I'm
rocking
all
these
stages
Боже,
скажи
мне,
как
я
выступаю
на
всех
этих
сценах,
And
the
homie
just
was
issued
arraignment
А
моему
корешу
только
что
предъявили
обвинение.
On
his
way
to
county
staring
out
the
window
feeling
По
дороге
в
округ,
смотрит
в
окно,
чувствуя
Numb
to
his
happiness
I
guess
that's
window
pain
huh
Онемение
к
своему
счастью,
думаю,
это
боль
окна,
да?
Meantime
I'm
shaking
hands
in
different
places
Тем
временем
я
жму
руки
в
разных
местах,
Taking
pictures
with
a
bunch
of
different
faces
Фотографируюсь
с
кучей
разных
лиц,
Feeling
blessed
cause
I
know
my
mamma
thankful
Чувствую
себя
благословенным,
потому
что
знаю,
что
моя
мама
благодарна
To
see
her
son
doing
what
he
love
with
no
more
cases
Видеть,
как
ее
сын
занимается
любимым
делом
без
новых
дел.
If
I
could
liberate
every
trapped
inside
mind
with
my
Если
бы
я
мог
освободить
каждый
запертый
разум
своими
Trapped
inside
rhymes
I
would
give
my
whole
life
Запертыми
рифмами,
я
бы
отдал
всю
свою
жизнь,
Just
to
see
a
brighter
day
in
sunny
southern
California
Просто
чтобы
увидеть
более
светлый
день
в
солнечной
южной
Калифорнии,
Where
them
bullets
is
the
rain
every
week
a
funeral
Где
пули
- это
дождь,
каждую
неделю
похороны.
It's
usual
to
pour
a
lil'
liquor,
then
addiction's
Обычно
наливают
немного
ликера,
затем
зависимость
Got
me
tryna
paint
a
bigger
picture,
let
a
gangster
know
that
Заставляет
меня
пытаться
нарисовать
более
широкую
картину,
дать
гангстеру
понять,
что
Changing
ain't
impossible,
if
you
defined
Измениться
не
невозможно,
если
ты
определил
A
design
in
every
obstacle,
this
is
my
westside
Замысел
в
каждом
препятствии,
это
мой
западный
Oh
I'm
a
westside
rider
О,
я
парень
с
запада,
Tell
me
why
I
feel
so
alone
Скажи
мне,
почему
я
чувствую
себя
таким
одиноким?
We
want
days
to
get
brighter
Мы
хотим,
чтобы
дни
стали
ярче,
I
want
heaven
to
be
my
home
Я
хочу,
чтобы
небеса
были
моим
домом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rashann Chambliss, John Lawrence Givens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.