Paroles et traduction John Givez - Mind Over Matter
Mind
over
matter
yeah,
mind
over
matter
yeah
Разум
над
материей,
да,
разум
над
материей,
да
Mind
over
matter
and
I
really
don't
mind
Разум
важнее
материи,
и
я
действительно
не
возражаю
Think
it's
time
I
let
it
go,
I
can't
change
what's
been
already
done
Думаю,
мне
пора
отпустить
это,
я
не
могу
изменить
того,
что
уже
сделано.
I
don't
wanna
be
the
same
me
no
more
Я
больше
не
хочу
быть
прежним
собой
I
think
it's
time
I
let
it
show,
Holy
Father
You're
the
One
Я
думаю,
пришло
время
мне
показать
это,
Святой
Отец,
Ты
тот
самый
That
can
come
and
open
up
my
closed
doors
Который
может
прийти
и
открыть
мои
закрытые
двери
Some
people
call
me
crazy
(man
we
livin'
in
the
real
world
take
a
look
around
you)
Некоторые
люди
называют
меня
сумасшедшим
(чувак,
мы
живем
в
реальном
мире,
оглянись
вокруг)
But
I
ain't
really
trippin'
off
what
they
say,
may
faith
won't
let
me
see
it
any
other
way
Но
на
самом
деле
я
не
обманываюсь
в
том,
что
они
говорят,
пусть
вера
не
позволит
мне
увидеть
это
по-другому.
I
been
thinkin'
lately
(man
your
mindstate
changed
ever
since
God
found
you)
Я
думал
в
последнее
время
(чувак,
твое
состояние
ума
изменилось
с
тех
пор,
как
Бог
нашел
тебя)
I'm
a
put
my
mind
over
matter
today,
heaven
I'm
on
the
highway
and
I
wanna
go
up
Сегодня
я
размышляю
над
материей,
небеса,
я
на
шоссе,
и
я
хочу
подняться
Wanna
go
up
yeah,
yeah
Хочу
подняться,
да,
да
Wanna
go
up
yeah,
yeah
Хочу
подняться,
да,
да
Oh
mind
over
matter
О,
разум
над
материей
Cause
it
really
don't
matter
no
Потому
что
это
действительно
не
имеет
значения,
нет
Mind
over
matter
Разум
над
материей
Cause
it
really
don't
matter
what
I'm
in
your
hands
Потому
что
на
самом
деле
не
имеет
значения,
что
я
в
твоих
руках.
I
don't
think
they
understand
Я
не
думаю,
что
они
понимают
Mind
over
matter
yeah,
mind
over
matter
yeah
Разум
над
материей,
да,
разум
над
материей,
да
Mind
over
matter
and
I
really
don't
mind
Разум
важнее
материи,
и
я
действительно
не
возражаю
My
fractions
are
improper,
all
this
matter
over
mind
Мои
дроби
неправильны,
все
это
имеет
значение
для
ума
The
positivity
that's
scattered
in
my
rhymes
Позитив,
который
рассеян
в
моих
рифмах
See
depression
is
a
lesson,
see
I've
learned
this
all
in
time
Видишь,
депрессия
- это
урок,
видишь,
я
всему
этому
научился
со
временем
As
a
man
thinketh
all
these
things
shall
combine
Как
думает
человек,
все
эти
вещи
должны
сочетаться
They
align
to
the
light,
illuminated
night
Они
выстраиваются
в
соответствии
со
светом,
освещенной
ночью
Yet
not
confined
by
the
thoughts
I
think,
but
I
think
it's
time
to
make
things
right
Еще
не
ограниченный
мыслями,
которые
я
думаю,
но
я
думаю,
что
пришло
время
все
исправить
When
I
write
for
the
new
life
and
a
new
fight
Когда
я
пишу
для
новой
жизни
и
новой
борьбы
Living
in
the
new
flesh,
is
a
new
type
Жизнь
в
новой
плоти
- это
новый
тип
So
I
gottta
think
a
little
higher,
guess
you
could
say
that
I
took
new
flight
Так
что
я
должен
думать
немного
выше,
думаю,
вы
могли
бы
сказать,
что
я
совершил
новый
полет
I'm
on
my
way!
Я
уже
в
пути!
New
mercies,
new
mercies,
yo
Новые
милости,
новые
милости,
йоу
It's
a
brand
new
day!
Это
совершенно
новый
день!
And
the
way
I
was
thinking
before
feels
just
like
decay!
И
то,
как
я
думал
раньше,
похоже
на
разложение!
And
I
know
that
I
got
a
brand
new
mind
И
я
знаю,
что
у
меня
совершенно
новый
разум
Cause
all
that
matters
is
Him
Потому
что
все,
что
имеет
значение,
- это
Он
Man
it's
cause
of
Him
that
I
shine
Чувак,
это
из-за
Него
я
сияю
He
gave
that
sight
to
the
blind,
and
allowed
the
cripple
to
climb
Он
дал
это
зрение
слепому
и
позволил
калеке
подняться
And
he
even
does
all
that
for
them,
then
he
gives
me
love
cause
he's
kind
И
он
даже
делает
все
это
для
них,
а
потом
дарит
мне
любовь,
потому
что
он
добрый
So
please
don't
mind
if
I
make
matter
out
of
matters
in
my
mind
Так
что,
пожалуйста,
не
возражайте,
если
я
буду
придавать
значение
тому,
что
у
меня
в
голове
They
don't
matter
anyways,
it's
just
part
of
his
design
Они
в
любом
случае
не
имеют
значения,
это
просто
часть
его
замысла
I
wanna
go
where?
Я
хочу
пойти
куда?
Wanna
go
up
yeah,
yeah
Хочу
подняться,
да,
да
Wanna
go
up
yeah,
yeah
Хочу
подняться,
да,
да
Oh
mind
over
matter
О,
разум
над
материей
Cause
it
really
don't
matter
no
Потому
что
это
действительно
не
имеет
значения,
нет
Mind
over
matter
Разум
над
материей
Cause
it
really
don't
matter
what
I'm
in
your
hands
Потому
что
на
самом
деле
не
имеет
значения,
что
я
в
твоих
руках.
I
don't
think
they
understand
Я
не
думаю,
что
они
понимают
Mind
over
matter
yeah,
mind
over
matter
yeah
Разум
над
материей,
да,
разум
над
материей,
да
Mind
over
matter
and
I
really
don't
mind
Разум
важнее
материи,
и
я
действительно
не
возражаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rashann Chambliss, John Lawrence Givens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.