John Gorka - A Saint's Complaint - traduction des paroles en allemand

A Saint's Complaint - John Gorkatraduction en allemand




A Saint's Complaint
Die Klage eines Heiligen
I never lived anywhere I didn't mind leaving
Ich habe nie irgendwo gelebt, wo ich ungern wegging
I never knew anyplace I didn't want to go
Ich kannte keinen Ort, wohin ich nicht wollte
Short on the give, long on receiving
Kurz im Geben, lang im Nehmen
I never knew anything I didn't want to know
Ich wusste nie etwas, das ich nicht wissen wollte
I liked the towns, I liked the people
Ich mochte die Städte, ich mochte die Leute
But the brown bugs in my bed
Aber die braunen Käfer in meinem Bett
I could've done without
Darauf hätte ich verzichten können
I liked the taconite, the slate roofs and steeples
Ich mochte den Takonit, die Schieferdächer und Kirchtürme
A few crucial details of my whereabouts
Ein paar entscheidende Details meiner Aufenthaltsorte
Chorus:
Refrain:
I don't think you should hesitate
Ich glaube nicht, dass du zögern solltest
Nothing comes to those who wait
Nichts kommt zu denen, die warten
Once I heard a saint's complaint
Einmal hörte ich die Klage eines Heiligen
He said, good things come to those who ain't
Er sagte, Gutes kommt zu denen, die's nicht sind
So I moved west
Also zog ich nach Westen
To where your weather comes from
Dorthin, woher dein Wetter kommt
Or where your weather goes when it's done with you
Oder wohin dein Wetter zieht, wenn es mit dir fertig ist
I've got a place here
Ich habe hier einen Ort
I've got a family
Ich habe eine Familie
More to love, more to feel, more to do
Mehr zu lieben, mehr zu fühlen, mehr zu tun
And more to lose
Und mehr zu verlieren
So I've got a taste of what I've been missing
Also habe ich gekostet, was ich vermisst habe
There's hardly anywhere I really want to go
Es gibt kaum einen Ort, wohin ich wirklich will
There's more to give, more room to breath in
Es gibt mehr zu geben, mehr Raum zum Atmen
I hardly see anyone that I don't want to know
Ich treffe kaum jemanden, den ich nicht kennen will
Chorus
Refrain
I don't think you should hesitate
Ich glaube nicht, dass du zögern solltest
Nothing comes to those who wait
Nichts kommt zu denen, die warten
Once I heard a saint's complaint
Einmal hörte ich die Klage eines Heiligen
He said, good things come to those who ain't
Er sagte, Gutes kommt zu denen, die's nicht sind






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.