Paroles et traduction John Grant - Pale Green Ghosts
Back
then
I
often
found
myself
Тогда
я
часто
находил
себя.
Driving
on
the
road
at
night,
Ехал
ночью
по
дороге,
And
the
radio
was
broadcasting
the
ocean.
А
радио
вещало
об
океане.
Warm
late
Spring
wind
whips
through
my
hair.
Теплый
ветер
поздней
весны
треплет
мои
волосы.
I
am
right
here,
but
I
wanna
be
there,
Я
здесь,
но
я
хочу
быть
там.
And
no
one
in
this
world
is
gonna
stop
me.
И
никто
в
этом
мире
не
остановит
меня.
Pale
green
ghosts
at
the
end
of
May
Бледно-зеленые
призраки
в
конце
мая.
Soldiers
of
this
black
highway
Солдаты
этого
черного
шоссе
Helping
me
to
know
my
place.
Помогает
мне
понять
свое
место.
Pale
green
ghosts
must
take
great
care,
Бледно-зеленые
призраки
должны
быть
очень
осторожны.
Release
themselves
into
the
air
Выпускают
себя
в
воздух.
Reminding
me
that
I
must
be
aware
Напоминая
мне,
что
я
должен
быть
в
курсе.
At
25
and
36
to
Boulder
25
и
36
до
Боулдера.
I
was
getting
warm,
but
now
I'm
getting
colder,
Мне
было
тепло,
но
теперь
я
становлюсь
холоднее.
And
I
stomp
my
feet
demanding
like
a
child
И
я
топаю
ногами
требуя
как
ребенок
I
hope
you
get
everything
you
wanted
boy
Надеюсь,
ты
получишь
все,
что
хотел,
парень.
I
hope
you
conquer
the
world
and
turn
it
into
your
toy,
Я
надеюсь,
что
ты
завоюешь
мир
и
превратишь
его
в
свою
игрушку.
But
don't
come
crying
when
you're
forced
to
learn
the
truth.
Но
не
приходи
плакать,
когда
тебя
заставляют
узнать
правду.
Pale
green
ghosts
at
the
end
of
May
Бледно-зеленые
призраки
в
конце
мая.
Soldiers
of
this
black
highway
Солдаты
этого
черного
шоссе
Helping
me
to
know
my
place.
Помогает
мне
понять
свое
место.
Pale
green
ghosts
must
take
great
care,
Бледно-зеленые
призраки
должны
быть
очень
осторожны.
Release
themselves
into
the
air
Выпускают
себя
в
воздух.
Reminding
me
that
I
must
be
aware
Напоминая
мне,
что
я
должен
быть
в
курсе.
Pale
green
ghosts
at
the
end
of
May
Бледно-зеленые
призраки
в
конце
мая.
Soldiers
of
this
black
highway
Солдаты
этого
черного
шоссе
Helping
me
to
know
my
place.
Помогает
мне
понять
свое
место.
Pale
green
ghosts
must
take
great
care
Бледно-зеленые
призраки
должны
быть
очень
осторожны.
Release
themselves
into
the
air
Выпускают
себя
в
воздух.
Reminding
me
that
I
must
be
aware
Напоминая
мне,
что
я
должен
быть
в
курсе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Grant, Birgir Thorarinsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.