Paroles et traduction John Grant - Voodoo Doll (Anna Meredith Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voodoo Doll (Anna Meredith Remix)
Кукла вуду (ремикс Анны Мередит)
You
can't
get
out
of
your
bed
because
you're
so
depressed
Ты
не
можешь
встать
с
постели,
потому
что
ты
в
такой
депрессии
No-one
understands
this
and
they
think
that
you're
a
mess
Никто
этого
не
понимает,
и
все
думают,
что
ты
просто
развалина
I
know
this
is
not
the
case
and
I
believe
in
you
Я
знаю,
что
это
не
так,
и
я
верю
в
тебя
I
won't
stop
until
I
have
convinced
you
of
the
truth
Я
не
остановлюсь,
пока
не
убежу
тебя
в
этом
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
And
I
gave
it
some
chicken
soup
И
дал
ей
немного
куриного
супа
Did
you
feel
any
warmth
down
deep
inside
Почувствовала
ли
ты
тепло
глубоко
внутри?
Did
you
feel
how
your
blues
went
away
and
died
Почувствовала
ли
ты,
как
твоя
печаль
ушла
и
умерла?
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
I
even
put
it
in
a
corduroy
jumpsuit
Я
даже
надел
на
нее
вельветовый
комбинезон
Cause
I
thought
that's
what
you'd
do
Потому
что
я
подумал,
что
именно
это
ты
бы
и
сделала
If
you
had
the
opportunity
to
choose
Если
бы
у
тебя
была
возможность
выбирать
Even
on
your
worst
day
I
hate
no-one
less
than
you
Даже
в
твой
худший
день
я
не
ненавижу
никого
меньше,
чем
тебя
Break
in
to
my
house
and
read
my
diary
if
you
need
some
proof
Вломайся
в
мой
дом
и
прочти
мой
дневник,
если
тебе
нужны
доказательства
You
are
going
to
make
it
and
you'll
do
much
more
than
that
Ты
справишься,
и
ты
сделаешь
гораздо
больше,
чем
просто
справишься
Just
don't
stop,
just
keep
on
moving
Просто
не
останавливайся,
просто
продолжай
двигаться
There's
no
turning
back
Пути
назад
нет
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
And
I
gave
it
some
chicken
soup
И
дал
ей
немного
куриного
супа
Did
you
feel
any
warmth
down
deep
inside
Почувствовала
ли
ты
тепло
глубоко
внутри?
Did
you
feel
how
your
blues
went
away
and
died
Почувствовала
ли
ты,
как
твоя
печаль
ушла
и
умерла?
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
I
even
put
it
in
a
corduroy
jumpsuit
Я
даже
надел
на
нее
вельветовый
комбинезон
Cause
I
thought
that's
what
you'd
do
Потому
что
я
подумал,
что
именно
это
ты
бы
и
сделала
If
you
had
the
opportunity
to
choose
Если
бы
у
тебя
была
возможность
выбирать
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
And
I
administered
hot
chocolate
too
И
дал
ей
горячего
шоколада
One
time
I
spilled
it
all
over
the
place
Однажды
я
пролил
его
повсюду
I
really
hope
you
don't
got
no
burns
on
your
face
Я
очень
надеюсь,
что
у
тебя
нет
ожогов
на
лице
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
I
didn't
know
what
else
to
do
Я
не
знал,
что
еще
сделать
I
know
you
don't
get
out
that
much
Я
знаю,
ты
не
так
часто
выходишь
из
дома
So
I
took
it
on
a
trip
to
Kalamazoo
Поэтому
я
свозил
её
в
поездку
в
Каламазу
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
And
I
gave
it
some
chicken
soup
И
дал
ей
немного
куриного
супа
Did
you
feel
any
warmth
down
deep
inside
Почувствовала
ли
ты
тепло
глубоко
внутри?
Did
you
feel
how
your
blues
went
away
and
died
Почувствовала
ли
ты,
как
твоя
печаль
ушла
и
умерла?
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
I
even
put
it
in
a
corduroy
jumpsuit
Я
даже
надел
на
нее
вельветовый
комбинезон
Cause
I
thought
that's
what
you'd
do
Потому
что
я
подумал,
что
именно
это
ты
бы
и
сделала
If
you
had
the
opportunity
to
choose
Если
бы
у
тебя
была
возможность
выбирать
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
And
I
administered
hot
chocolate
too
И
дал
ей
горячего
шоколада
One
time
I
spilled
it
all
over
the
place
Однажды
я
пролил
его
повсюду
I
really
hope
you
don't
got
no
burns
on
your
face
Я
очень
надеюсь,
что
у
тебя
нет
ожогов
на
лице
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
I
didn't
know
what
else
to
do
Я
не
знал,
что
еще
сделать
I
know
you
don't
get
out
that
much
Я
знаю,
ты
не
так
часто
выходишь
из
дома
So
I
took
it
on
a
trip
to
Kalamazoo
Поэтому
я
свозил
её
в
поездку
в
Каламазу
I
made
a
voodoo
doll
of
you
Я
сделал
куклу
вуду,
похожую
на
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grant John William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.