Paroles et traduction John Hammond - Milk Cows Calf Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milk Cows Calf Blues
Блюз теленка молочной коровы
Tell
me,
milkcow,
what
on
earth
is
wrong
with
you?
Скажи
мне,
коровушка,
что
с
тобой,
дорогуша?
Ooh,
milkcow,
what
on
earth
is
wrong
with
you?
Ах,
коровушка,
что
с
тобой,
моя
душа?
Now,
you
have
a
little
calf,
hoo
hoo,
and
your
milk
is
turnin'
blue
У
тебя
ж
теленочек,
у-у,
а
молоко
синеет,
глупышка.
Oh,
your
calf
is
hungry,
I
believe
he
needs
a
suck
Ох,
твой
теленок
голоден,
пососать
ему
бы
надо,
Now,
your
calf
is
hungry,
I
believe
he
needs
a
suck
Да,
твой
теленок
голоден,
пососать
ему
бы
надо,
But
your
milk
is
turnin'
blue,
hoo
hoo,
I
believe
he's
outta
luck
Но
молоко
синеет,
у-у,
не
повезло,
бедняга.
Now,
I
feel
like
milkin'
and
my
cow
won't
come
А
мне
доить
хочется,
а
корова
не
идет,
I
feel
like
churnin'
it
and
my
milk
won't
turn
Сбить
бы
масло,
да
молоко
не
густеет,
I'm
cryin',
please,
please,
don't
do
me
wrong
Плачу
я,
милая,
не
делай
так
со
мной,
If
you
see
my
milk
cow,
baby,
now
how,
please,
drive
her
home
Увидишь
мою
корову,
родная,
пригони
домой.
But
my
milkcow
been
ramblin',
hoo
hee,
for
miles
around
А
моя
коровушка
бродит,
у-и,
уж
много
дней,
But
my
milkcow
been
ramblin',
hoo
hoo,
for
miles
around
А
моя
коровушка
бродит,
у-у,
уж
много
дней,
Well,
now
how
can
you
suck
on
some
other
man's
bull
cow?
Ну
как
же
можно
сосать
чужого
быка
корову?
Hoo
hoo,
in
this
strange
man's
town
У-у,
в
чужом
краю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.