John Hartford - Gentle On My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Hartford - Gentle On My Mind




Oh, Benny Mart, now
О, Бенни март, ну же!
It's knowin' that your door is always open
Это значит знать, что твоя дверь всегда открыта.
And your path is free to walk
И твой путь свободен.
That makes me tend to leave, my sleepin' bag
Это заставляет меня склониться к тому, чтобы уйти, моя спальная сумка
Rolled up and stashed behind your couch
Свернул и спрятал за твоей кушеткой.
And it's knowin' I'm not shackled by forgotten words and bonds
И это знание того, что я не скован забытыми словами и узами.
And the ink stains that have dried upon some lines
И чернильные пятна, высохшие на некоторых строчках.
That keeps you in the back roads, by the rivers of my memory
Это удерживает тебя на проселочных дорогах, у рек моей памяти.
And keeps you ever gentle on my mind
И я всегда думаю о тебе нежно.
Oh, Sam, Sammy Bush
О, Сэм, Сэмми Буш!
It's not clingin' to the rocks and ivy
Он не цепляется за камни и плющ.
Planted on their columns now that binds me
Посаженный на их колонны теперь это связывает меня
Or somethin' that somebody said
Или что-то вроде того, что кто-то сказал
Because they thought we fit together walkin'
Потому что они думали, что мы подходим друг другу.
It's just knowin' that the world will not be cursin' or forgivin'
Это просто знать, что мир не будет проклинать или прощать.
When I walk along some railroad track and find
Когда я иду по какой-то железной дороге и нахожу ...
That you're wavin' from the back roads, by the rivers of my memory
Что ты машешь мне с проселочных дорог, у рек моей памяти.
For hours you're just gentle on my mind
В течение нескольких часов ты просто мягок в моих мыслях
Although the wheat fields and the curled twines
Хотя пшеничные поля и вьющиеся шпагаты ...
And the junkyards and the highways come between us
И свалки и шоссе встают между нами.
And some other woman cryin' to her mother
И какая-то другая женщина плачет своей матери.
'Cause she turned and I was gone
Потому что она повернулась, и я ушел.
I still might run in silence, tears of joy might stain my face
Я все еще могу бежать в тишине, слезы радости могут испачкать мое лицо.
And the summer sun might burn me till I'm blind
И летнее солнце может обжечь меня, пока я не ослепну.
But not to where I cannot see you walkin' on the back roads
Но не туда, где я не вижу тебя, идущего по проселочным дорогам.
By the rivers flowin' gentle on my mind
У рек, что текут нежно в моих мыслях.
Take Robin and Buddy Ellins
Возьмите Робина и Бадди Эллинса.
I dip my cup of soup back from the gurglin'
Я макаю свою чашку супа обратно из булькающей воды.
Cracklin' cauldron in some train yard
Потрескивающий котел на каком-то железнодорожном дворе
My beard a roughenin' coal pile
Моя борода-грубая куча угля.
And a dirty hat pulled low across my face
Грязная шляпа низко надвинута на лицо.
Through cupped hands 'round a tin can
Через сложенные чашечкой руки вокруг жестяной банки
I pretend to hold you to my breast and find
Я притворяюсь, что прижимаю тебя к груди и нахожу ...
That you're wavin' from the back roads, by the rivers of my memory
Что ты машешь мне с проселочных дорог, у рек моей памяти.
Ever smilin', ever gentle on my mind
Всегда улыбаюсь, всегда нежен в своих мыслях.





Writer(s): John Hartford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.