Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gum Tree Canoe
Gum Tree Canoe
On
Tombigbee
river
so
bright
I
was
born,
Am
Tombigbee
Fluss,
so
hell,
dort
war
ich
geboren,
In
a
hut
made
ob
husks
ob
de
tall
yaller
corn,
In
einer
Hütte
aus
Hüllen
vom
goldgelben
Korn,
An
dar
I
fust
meet
wid
my
Jula
so
true
Und
dort
traf
ich
zuerst
meine
Jula,
so
treu,
An
I
row'd
her
about
In
my
Gum
Tree
Canoe
Und
ruderte
mit
ihr
in
meinem
Gum
Tree
Canoe.
Singing
row
away
row,
O'er
the
waters
so
blue,
Singend,
ruder
davon,
ruder,
über
das
blaue
Gewässer,
Like
a
feather
we'll
float,
In
my
Gum
Tree
Canoe
Wie
eine
Feder
wir
schweben,
in
meinem
Gum
Tree
Canoe.
All
day
in
de
field
de
soft
cotton
I
hoe,
Den
ganzen
Tag
auf
dem
Feld
hack
ich
Baumwolle,
so
weich,
I
tink
of
my
Jula
an
sing
as
I
go,
Denk
an
meine
Jula
und
singe
dabei,
Oh
I
catch
her
a
bird,
wid
a
wing
ob
true
blue,
Oh,
ich
fange
ihr
einen
Vogel,
mit
Flügeln
so
blau,
An
at
night
sail
her
round
in
my
Gum
Tree
Canoe.
Und
abends
segel
ich
mit
ihr
in
meinem
Gum
Tree
Canoe.
Singing
row
away
Singend,
ruder
davon
Wid
my
hands
on
de
banjo
and
toe
on
de
oar,
Mit
den
Händen
am
Banjo
und
dem
Zeh
am
Ruder,
I
sing
to
de
sound
ob
the
rivers
soft
roar;
Sing
ich
zum
Klang
des
sanften
Flussrauschens;
While
de
stars
dey
look
down
at
my
Jula
so
true,
Während
die
Sterne
hinabschau'n
auf
meine
Jula,
so
treu,
An'
dance
in
her
eye
in
my
Gum
Tree
Canoe.
Und
tanzen
in
ihren
Augen
in
meinem
Gum
Tree
Canoe.
Singing
row
away
Singend,
ruder
davon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hartford, S.s. Steele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.