John Hartford - Gum Tree Canoe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Hartford - Gum Tree Canoe




On Tombigbee river so bright I was born,
На реке Томбигби такой яркой я родился,
In a hut made ob husks ob de tall yaller corn,
В хижине, сделанной из шелухи Оби-де-высокой яллерской кукурузы,
An dar I fust meet wid my Jula so true
An dar I fust meet wid my Jula so true
An I row'd her about In my Gum Tree Canoe
И я греб ее в своем каноэ из Камедного дерева
Singing row away row, O'er the waters so blue,
Пою греби прочь греби, над такими синими водами,
Like a feather we'll float, In my Gum Tree Canoe
Как перышко, мы поплывем в моем каноэ из Камедного дерева.
All day in de field de soft cotton I hoe,
Весь день в поле мягкого хлопка я мотаю мотыгой,
I tink of my Jula an sing as I go,
Я звеню своей Джулой и пою на ходу,
Oh I catch her a bird, wid a wing ob true blue,
О, я ловлю ее птичку с истинно синим крылом.
An at night sail her round in my Gum Tree Canoe.
А ночью плыву по ней в своем каноэ из Камедного дерева.
Singing row away
Пою греби прочь
Wid my hands on de banjo and toe on de oar,
Положив руки на банджо и пальцы ног на весло,
I sing to de sound ob the rivers soft roar;
Я пою под звуки нежного Рева рек;
While de stars dey look down at my Jula so true,
В то время как звезды смотрят вниз на мою Джулу так верно,
An' dance in her eye in my Gum Tree Canoe.
И танцуют в ее глазах в моем каноэ из Камедного дерева.
Singing row away
Пою греби прочь





Writer(s): Hartford, S.s. Steele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.