John Hartford - Steamboat Whistle Blues - Live in the Studio, WABN Cincinnati 9 Nov '71 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Hartford - Steamboat Whistle Blues - Live in the Studio, WABN Cincinnati 9 Nov '71




Steamboat Whistle Blues - Live in the Studio, WABN Cincinnati 9 Nov '71
Блюз пароходного гудка - Живая запись в студии, WABN Cincinnati 9 ноября '71
Well I started out to be a towboat man
Я мечтал стать капитаном речным,
But I never got the hang of a ratchet bar
Но так и не освоил храповик.
I was a -growin up a-deckin in the
Я рос на палубе,
Illinois trade with coal dust in my ear
На реке Иллинойс, с угольной пылью в ушах.
I got stuck in the ice on Christmas Eve
Застрял во льдах в канун Рождества,
And I froze my ass it′s true
И отморозил себе всё, это правда.
Just a shiv'rin and a-shakin with a Down South case of them
Просто дрожал и трясся от южного приступа
Steamboat whistle blues
Блюза пароходного гудка.
Oh Captain Way I′m sorry, my hat is off to you
О, капитан Уэй, простите, снимаю перед вами шляпу,
You've been a-hanging out by the old cook stove
Вы коротали время у старой плиты
With the steamboat whistle blues
С блюзом пароходного гудка.
Well way up North I called your phone
Далеко на севере я звонил тебе,
But I didn't get no one to answer
Но никто не ответил.
So I opened up the window and I smoked a little bit
Тогда я открыл окно, немного покурил
And I watched the cars go by
И смотрел, как проезжают машины.
I′m gonna hunt you up and ask you
Я найду тебя и спрошу,
If you found out anything new
Узнала ли ты что-нибудь новое.
Or are you a-hangin to the best you had
Или ты всё ещё держишься за то лучшее, что у тебя было,
With the steamboat whistle blues
С блюзом пароходного гудка?
I′ve been right here since nine o'clock
Я здесь с девяти часов,
And believe you me that′s true
И поверь мне, это правда.
Just a-lookin at the water ways churning with the steamboat whistle blues
Просто смотрю на бурлящие воды с блюзом пароходного гудка.
Well the city's growing up where it looks all square
Город растет, становится квадратным,
Like a crossword puzzle on the landscape
Как кроссворд на местности.
It looks like an electric shaver now
Теперь он похож на электробритву там,
Where the courthouse used to be
Где раньше был суд.
The grass is all synthetic
Трава вся искусственная,
And we don′t know for sure about the food
И мы не знаем наверняка про еду.
The only thing we know for sure is them steamboat whistle blues
Единственное, в чем мы уверены, это блюз пароходного гудка.
I'd sit and watch my TV if I thought I could trust the news
Я бы смотрел телевизор, если бы мог доверять новостям.
About the only thing I trust these days
Единственное, чему я доверяю в эти дни,
Is them steamboat whistle blues
Это блюз пароходного гудка.
Well
Ну,
"Far out
"Отлично",
" Johnny well I heard him say
сказал Джонни,
As he stretched out back on the water bed
Растянувшись на водяной кровати.
Bluegrass music is a thing of the past
Блюграсс это пережиток прошлого,
And the same for rock and roll
Как и рок-н-ролл.
And I loaned him two or three dollars
Я одолжил ему пару-тройку долларов,
And he gave me the latest news
И он рассказал мне последние новости.
And he left me here with a Rolling Stone
Он оставил меня с журналом "Rolling Stone"
And the steamboat whistle blues
И блюзом пароходного гудка.
I′ll tear off down the river some day before I'm through
Когда-нибудь я спущусь по реке, прежде чем закончу,
Then come back here and see it out
А потом вернусь сюда и пережду всё это
With the steamboat whistle blues
С блюзом пароходного гудка.





Writer(s): John Hartford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.