John Hartford - The Annual Waltz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Hartford - The Annual Waltz




The Annual Waltz
Ежегодный вальс
The night is so cold and life is so old
Ночь такая холодная, и жизнь такая долгая,
And the wind is now heavy with day dreams
И ветер теперь полон грёз.
And I hold your hand to the music
И я держу твою руку под музыку,
And think of the days of our youth
И думаю о днях нашей молодости.
Every year at this time, when our feet so inclined
Каждый год в это время, когда наши ноги так склонны,
And we hear those old musical memories
И мы слышим эти старые музыкальные воспоминания,
We slip thru this dance
Мы скользим в этом танце,
Like the first time we started in falling in love
Как в первый раз, когда мы начали влюбляться.
This we do, and I am still with you
Это то, что мы делаем, и я всё ещё с тобой,
And the heartbeat still calls
И сердцебиение всё ещё зовёт
For the annual waltz
На ежегодный вальс.
It is our theme song for falling in love
Это наша песня о влюблённости.
Oh I laughed at you, you laughed at me
Ах, я смеялся над тобой, ты смеялась надо мной,
While our grandchildren's children have babies
В то время как у внуков наших внуков родятся дети.
Way off in the futurе, we're long gone
Далеко в будущем, нас давно уже нет,
But somеone still mentions our name
Но кто-то всё ещё упоминает наши имена.
Old pictures in books, small shady nooks
Старые фотографии в книгах, маленькие тенистые уголки,
Where descendants can learn all about us
Где потомки смогут всё узнать о нас.
But the dancing goes on to the fiddle
Но танцы продолжаются под скрипку,
As they still play the Annual Waltz
Поскольку они всё ещё играют Ежегодный вальс.
This we do, and I am still with you
Это то, что мы делаем, и я всё ещё с тобой,
And the heartbeat still calls
И сердцебиение всё ещё зовёт
For the annual waltz
На ежегодный вальс.
It is our theme song for falling in love
Это наша песня о влюблённости.





Writer(s): J. Hartford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.