Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Eve of Parting
Dieser Abend des Abschieds
It's
hard
to
think
this
eve
of
parting
Es
ist
schwer,
diesen
Abend
des
Abschieds
zu
denken
Turns
to
sand
of
summer
gone
Verwandelt
sich
in
Sand
des
vergangenen
Sommers
When
both
our
minds
are
warped
with
parting
Wenn
unsere
Gedanken
vom
Abschied
verzogen
sind
Break
the
thought
of
nights
alone
Zerbrich
den
Gedanken
an
einsame
Nächte
Maybe
I
should
turn
in
silence
Vielleicht
sollte
ich
schweigend
mich
wenden
Tell
myself
I
didn't
care
Mir
sagen,
dass
es
mich
nicht
kümmerte
Curse
the
thought
of
your
existence
Den
Gedanken
an
deine
Existenz
verfluchen
Loving
every
flaxon
hair
Jedes
deiner
flachsblonden
Haare
liebend
Flesh
cries
out,
"Don't
move
don't
leave
me"
Das
Fleisch
schreit:
"Beweg
dich
nicht,
verlass
mich
nicht"
Conscience
runs
till
out
of
breath
Das
Gewissen
rennt,
bis
ihm
der
Atem
ausgeht
Sunrise
pregnant
with
your
leaving
Sonnenaufgang,
schwanger
mit
deinem
Gehen
Creeping
in
like
certain
death
Schleicht
herein
wie
der
sichere
Tod
The
pattern
of
the
bird
of
love
Das
Muster
des
Vogels
der
Liebe
That's
wheelin'
on
its
dizzy
way
Der
auf
seinem
wirren
Weg
kreist
Tears
me
down
to
basic
sorrow
Reißt
mich
nieder
zu
grundlegender
Trauer
Useless
for
another
day
Nutzer
für
einen
weiteren
Tag
It's
hard
to
think
this
eve
of
parting
Es
ist
schwer,
diesen
Abend
des
Abschieds
zu
denken
Turns
to
sand
of
summer
gone
Verwandelt
sich
in
Sand
des
vergangenen
Sommers
When
both
our
minds
are
warped
with
parting
Wenn
unsere
Gedanken
vom
Abschied
verzogen
sind
Break
the
thought
of
nights
alone
Zerbrich
den
Gedanken
an
einsame
Nächte
Flesh
cries
out,
"Don't
move
don't
leave
me"
Das
Fleisch
schreit:
"Beweg
dich
nicht,
verlass
mich
nicht"
Conscience
runs
till
out
of
breath
Das
Gewissen
rennt,
bis
ihm
der
Atem
ausgeht
Sunrise
pregnant
with
your
leaving
Sonnenaufgang,
schwanger
mit
deinem
Gehen
Creeping
in
like
certain
death
Schleicht
herein
wie
der
sichere
Tod
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hartford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.