Paroles et traduction John Hiatt feat. The Goners - Circle Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
his
sidekick
rowdy
Yates
Был
его
напарником,
буйным
Йейтсом,
Drove
that
wagon
train
out
west
Вел
тот
обоз
на
запад,
Right
along
this
interstate
Прямо
по
этой
межштатной
дороге.
′Cross
the
high
plains
of
Kansas
Через
высокие
равнины
Канзаса
To
the
Colorado
line
К
границе
Колорадо,
Spent
a
lot
of
sleepless
nights
'round
the
campfire
Много
бессонных
ночей
провели
у
костра,
They
had
mountains
on
their
minds
У
них
в
мыслях
были
горы.
Well,
those
high
plains
people
Что
ж,
эти
люди
с
высоких
равнин
They′re
different
somehow
Они
чем-то
отличаются,
You
spent
your
life
leaning
into
a
hard
wind
Ты
всю
жизнь
боролся
с
сильным
ветром,
I
guess,
you're
less
likely
to
take
a
bow
Полагаю,
ты
вряд
ли
склонишься
в
поклоне.
All
these
stories
buried
out
here
Все
эти
истории,
похороненные
здесь,
They're
calling
to
me
Они
зовут
меня,
Like
the
earthquakes
in
California
Как
землетрясения
в
Калифорнии,
Like
the
hills
back
in
Tennessee
Как
холмы
в
Теннесси.
I
gotta
circle
back
and
touch
something
near
Я
должен
вернуться
и
коснуться
чего-то
близкого,
Find
out
which
way
to
go
just
to
get
on
out
of
here
Выяснить,
куда
идти,
чтобы
просто
выбраться
отсюда.
I
lost
my
thread
and
I′ve
lost
some
time
Я
потерял
нить
и
потерял
немного
времени,
But
it
takes
a
lot
of
ground
for
me
to
change
my
mind
Но
мне
нужно
много
места,
чтобы
изменить
свое
мнение.
Well,
it′s
ninety
nine
in
Topeka
Что
ж,
в
Топике
тридцать
семь
градусов,
The
wind
is
blowin'
hot
Ветер
дует
горячий,
Blowin′
through
my
oldest
daughter's
hair
Дует
в
волосах
моей
старшей
дочери,
With
everything
else
I
forgot
Вместе
со
всем
остальным,
что
я
забыл.
I
drove
her
out
to
college
Я
отвез
ее
в
колледж,
Drove
back
through
an
empty
space
Ехал
обратно
через
пустое
пространство,
Thinkin′
back
to
when
she
was
a
baby
Вспоминая
о
том,
когда
она
была
ребенком,
Tryin'
hard
to
see
that
face
Пытаясь
увидеть
это
лицо.
I
gotta
circle
back
and
touch
something
near
Я
должен
вернуться
и
коснуться
чего-то
близкого,
Find
out
which
way
to
go
just
to
get
on
out
of
here
Выяснить,
куда
идти,
чтобы
просто
выбраться
отсюда.
Well,
I
lost
my
thread
and
I′ve
lost
some
time
Что
ж,
я
потерял
нить
и
потерял
немного
времени,
But
it
takes
a
lot
of
ground
for
me
to
change
my
mind
Но
мне
нужно
много
места,
чтобы
изменить
свое
мнение.
Two
kids
up
and
at
'em
Двое
детей
выросли
и
уехали,
One
more
left
at
home
Еще
одна
осталась
дома.
She's
a
spark
plug,
a
real
fire
cracker
Она
— зажигалка,
настоящая
петарда,
And
in
four
years
she′ll
be
gone
И
через
четыре
года
она
уйдет.
They
just
blow
through
your
life
Они
просто
проносятся
через
твою
жизнь,
Like
the
wind
on
the
plains
Как
ветер
на
равнинах,
Like
the
dust
that
covers
everything
Как
пыль,
которая
покрывает
все,
′Til
the
rivers
fill
with
rain
Пока
реки
не
наполнятся
дождем.
I
gotta
circle
back
and
touch
something
near
Я
должен
вернуться
и
коснуться
чего-то
близкого,
Find
out
which
way
to
go
just
to
get
on
out
of
here
Выяснить,
куда
идти,
чтобы
просто
выбраться
отсюда.
Well,
I
lost
my
thread
and
I've
lost
some
time
Что
ж,
я
потерял
нить
и
потерял
немного
времени,
But
it
takes
a
lot
of
ground
for
me
to
change
my
mind
Но
мне
нужно
много
места,
чтобы
изменить
свое
мнение.
Ohh,
yeah,
I
got
to
circle
back
О,
да,
я
должен
вернуться,
I
got
to
circle
back,
I
got
to
circle
back
Я
должен
вернуться,
я
должен
вернуться,
I
got
to,
got
to,
got
to,
got
to,
got
to
Я
должен,
должен,
должен,
должен,
должен,
Got
to,
got
to,
got
to
circle
back
Должен,
должен,
должен
вернуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hiatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.