Paroles et traduction John Hiatt - Cry To Me
Getting
dark
and
it
feels
like
trouble
Темнеет,
и
это
похоже
на
неприятности.
Heating
up
just
like
the
fallin′
evening
rain
Накаляется,
как
падающий
вечерний
дождь.
Tongues
so
sharp
they
could
burst
any
bubble
Языки
такие
острые,
что
могут
лопнуть
любой
пузырь.
Nobody
wants
to
talk
about
all
that
pain
Никто
не
хочет
говорить
об
этой
боли.
They're
all
having
fun
playing
with
your
feelings
Они
все
развлекаются,
играя
с
твоими
чувствами.
You
can′t
control
it,
it
just
breaks
your
heart
Ты
не
можешь
контролировать
это,
это
просто
разбивает
тебе
сердце.
Dirty
double
crosses
done
with
underhanded
dealings
Грязные
двойные
кресты,
сделанные
с
помощью
закулисных
сделок.
When
all
you
ever
wanted
was
a
place
to
start
Когда
все,
что
ты
когда-либо
хотел,
- это
место,
с
которого
можно
начать.
Come
on
and
cry
to
me
baby
Ну
же,
поплачь
мне,
детка.
You
can
even
lie
to
me
baby
Ты
даже
можешь
солгать
мне
детка
I'm
probably
gonna
let
you
down
but
Возможно,
я
подведу
тебя,
но
...
I
swear
I
won't
keep
you
down
Клянусь,
я
не
буду
тебя
сдерживать.
I
swear
I
won′t
keep
you
down
Клянусь,
я
не
буду
тебя
сдерживать.
Memories
of
Highway
19,
they
still
haunt
you
Воспоминания
о
шоссе
19
все
еще
преследуют
тебя.
Babies
on
hips
made
out
of
motorcycle
parts
Младенцы
на
бедрах
сделаны
из
мотоциклетных
деталей
Broken
windows
and
crushing
blows
that
taunt
you
Разбитые
окна
и
сокрушительные
удары,
которые
насмехаются
над
тобой.
Not
one
damn
thing
in
the
yard
that
starts
Ни
одной
чертовой
штуки
во
дворе,
которая
бы
начиналась.
I
wonder
why
love
is
always
looking
for
its
own
goals
Интересно,
почему
любовь
всегда
ищет
свои
собственные
цели?
Or
is
that
just
what
hurt
people
do
Или
это
то,
что
делают
обиженные
люди?
Find
the
ones
who
injured
them
the
utmost
Найдите
тех,
кто
причинил
им
наибольшую
боль.
Practically
beg
′em
to
make
their
dreams
come
true
Практически
умоляю
их
воплотить
свои
мечты
в
реальность
Come
on
and
cry
to
me
baby
Ну
же,
поплачь
мне,
детка.
You
can
even
lie
to
me
baby
Ты
даже
можешь
солгать
мне
детка
I'm
probably
gonna
let
you
down
but
Возможно,
я
подведу
тебя,
но
...
I
swear
I
won′t
keep
you
down
Клянусь,
я
не
буду
тебя
сдерживать.
I
swear
I
won't
keep
you
down,
yup!
Клянусь,
я
не
буду
тебя
сдерживать,
ага!
Sometimes
something
good
can
come
from
lying
Иногда
ложь
может
принести
что-то
хорошее.
′Cause
sometimes
when
they
got
you
so
down
Потому
что
иногда,
когда
они
тебя
так
унижают,
Somethin'
worse
can
come
from
crying
От
слез
может
случиться
что-то
и
похуже.
′Cause
sometimes
they
just
wanna
keep
you
down
Потому
что
иногда
они
просто
хотят
удержать
тебя.
Come
on
and
cry
to
me
baby
Ну
же,
поплачь
мне,
детка.
You
can
even
lie
to
me
baby
Ты
даже
можешь
солгать
мне
детка
I'm
probably
gonna
let
you
down
but
Возможно,
я
подведу
тебя,
но
...
I
swear
I
won't
keep
you
down,
yeah
Клянусь,
я
не
буду
тебя
сдерживать,
да
Come
on
and
cry
to
me
baby
Ну
же,
поплачь
мне,
детка.
You
can
even
lie
to
me
baby
Ты
даже
можешь
солгать
мне
детка
I′m
probably
gonna
let
you
down
but
Возможно,
я
подведу
тебя,
но
...
I
swear
I
won′t
keep
you
down,
yeah
Клянусь,
я
не
буду
тебя
сдерживать,
да
I
swear
I
won't
keep
you
down
Клянусь,
я
не
буду
тебя
сдерживать.
I
swear
I
won′t
keep
you
down
Клянусь,
я
не
буду
тебя
сдерживать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hiatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.