Paroles et traduction John Hiatt - Have a Little Faith In Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have a Little Faith In Me
Верь Мне Немного
When
the
road
gets
dark
Когда
дорога
темна,
And
you
can
no
longer
see
И
ты
больше
не
видишь
пути,
Just
let
my
love
throw
a
spark
Пусть
моя
любовь
бросит
искру,
And
have
a
little
faith
in
me
И
верь
мне
немного,
милая.
When
the
tears
you
cry
Когда
слезы,
что
ты
льешь,
Are
all
you
can
believe
— Всё,
во
что
ты
можешь
верить,
Just
give
these
loving
arms
a
try,
baby
Просто
попробуй
эти
любящие
руки,
малышка,
And
have
a
little
faith
in
me
И
верь
мне
немного.
Have
a
little
faith
in
me
Верь
мне
немного.
Have
a
little
faith
in
me
Верь
мне
немного.
Have
a
little
faith
in
me
Верь
мне
немного.
Have
a
little
faith
in
me
Верь
мне
немного.
When
your
secret
heart
Когда
твое
тайное
сердце
Cannot
speak
so
easily
Не
может
говорить
так
легко,
Come
here
darlin'
Иди
сюда,
дорогая,
From
a
whisper
start
Начни
с
шепота,
To
have
a
little
faith
in
me
Чтобы
поверить
мне
немного.
When
your
back's
against
the
wall
Когда
ты
прижата
к
стене,
Just
turn
around
and
you
will
see
Просто
обернись,
и
ты
увидишь,
I'll
be
there,
I'll
be
there
to
catch
your
fall
Я
буду
там,
я
буду
там,
чтобы
поймать
тебя,
So
have
a
little
faith
in
me
Так
что
верь
мне
немного.
Have
a
little
faith
in
me
Верь
мне
немного.
Have
a
little
faith
in
me
Верь
мне
немного.
Have
a
little
faith
in
me
Верь
мне
немного.
Have
a
little
faith
in
me
Верь
мне
немного.
'Cause
I've
been
loving
you
for
such
a
long
time,
baby
Потому
что
я
люблю
тебя
так
долго,
малышка,
Expecting
nothing
in
return
Не
ожидая
ничего
взамен,
Just
for
you
to
have
a
little
faith
in
me
Просто
чтобы
ты
верила
мне
немного.
You
see
time,
time
is
our
friend
Видишь,
время,
время
— наш
друг,
'Cause
for
us
there
is
no
end
Потому
что
для
нас
нет
конца.
All
you
gotta
do
is
have
a
little
faith
in
me
(Have
a
little
faith,
ooh)
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
поверить
мне
немного
(Верь
немного,
оу).
I
will
hold
you
up,
I'm
gonna
hold
you
up
Я
поддержу
тебя,
я
поддержу
тебя,
Because
your
love
gives
me
strength
enough
Потому
что
твоя
любовь
дает
мне
достаточно
сил.
So
have
a
little
faith
in
me
(Have
a
little
faith)
Так
что
верь
мне
немного
(Верь
немного).
All
I
want
ya
to
do
for
me,
baby
Всё,
чего
я
хочу
от
тебя,
малышка,
All
ya
gotta
do
is
just
to
have
a
little
bit
of
faith
in
me
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
просто
поверить
мне
немного.
(Have
a
little
faith)
(Верь
немного).
(Faith,
have
a
little,
faith,
just
a
little)
(Верь,
верь
немного,
верь,
совсем
чуть-чуть).
Oh,
you
gotta
choose,
just
to
have
a
little
faith
in
me
О,
ты
должна
выбрать,
просто
поверить
мне
немного.
(Have
a
little
faith)
(Верь
немного).
(Faith,
have
a
little,
faith,
just
a
little)
(Верь,
верь
немного,
верь,
совсем
чуть-чуть).
Have
a
little
faith
in
me
(Have
a
little
faith
in
me)
Верь
мне
немного
(Верь
мне
немного).
Have
a
little
faith
in
me
(Have
a
little
faith
in
me)
Верь
мне
немного
(Верь
мне
немного).
Have
a
little
faith
in
me
(Have
a
little
faith
in
me)
Верь
мне
немного
(Верь
мне
немного).
Have
a
little
faith
in
me
(Have
a
little
faith
in
me)
Верь
мне
немного
(Верь
мне
немного).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hiatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.