John Hiatt - Living a Little, Laughing a Little - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Hiatt - Living a Little, Laughing a Little




Living a Little, Laughing a Little
Жить понемногу, смеяться понемногу
Laugh everyone at the clown
Смейтесь все над клоуном,
He′s the best one in town, Ummm ummm
Он лучший в городе, умм умм
Ride on his merry-go-round
Катайтесь на его карусели,
Spinning faster than sound
Вращающейся быстрее звука.
Uuuuh huh Uuuuh huh
Ууух ха Ууух ха
Laugh as the funny man cries
Смейтесь, когда плачет комик,
Though his makeup is smeared
Хотя его грим размазан.
Uuuuh huuuh
Ууух хуух
Laugh at his funny pictures
Смейтесь над его забавными картинками,
As he [paints out the years?]
Пока он [закрашивает годы?].
Uuuuh huh Uuuuh huh
Ууух ха Ууух ха
Livin' just a little
Жить лишь понемногу,
Laughing just a little
Смеяться лишь понемногу,
Ain′t easy, Uuuuuh huuuuh
Непросто, ууух хуух.
Livin' just a little
Жить лишь понемногу,
Laughing just a little
Смеяться лишь понемногу,
Ain't easy
Непросто.
Laugh everyone at the fool with his heart in his hand
Смейтесь все над дураком с сердцем в руке,
Uuuuh huuuh
Ууух хуух
Mmmmm, he can′t quite understand that he′s less than a man
Мммм, он не может понять, что он меньше, чем мужчина.
Uuuuh huuuh Uuuuh huuuh
Ууух хуух Ууух хуух
[?] there's an ember of pride
[?], но тлеет уголёк гордости,
Uuuuh huuuh
Ууух хуух
Watch how he tries hard to hide that he′s dying inside
Смотрите, как он старается скрыть, что умирает внутри.
Uuuuh huuuh
Ууух хуух
Uuuuh huuuh
Ууух хуух
Livin' just a little
Жить лишь понемногу,
Laughing just a little
Смеяться лишь понемногу,
Ain′t easy, Uuuuuh huuuuh
Непросто, ууух хуух.
Livin' just a little
Жить лишь понемногу,
Laughing just a little
Смеяться лишь понемногу,
Ain′t easy
Непросто.
Livin' just a little
Жить лишь понемногу,
Laughing just a little
Смеяться лишь понемногу,
Ain't easy, Uuuuuh huuuuh
Непросто, ууух хуух.
Livin′ just a little
Жить лишь понемногу,
Laughing just a little
Смеяться лишь понемногу,
Ain′t easy
Непросто.





Writer(s): Thom Bell, Linda Creed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.