Paroles et traduction John Hiatt - Long Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 on
a
fever,
down
in
the
dumps
Трое
в
лихорадке,
совсем
на
дне,
The
1st
one
hollers,
the
2nd
one
jumps
Первый
кричит,
второй
вскакивает
внезапно,
The
3rd
writes
a
letter
to
his
family
Третий
пишет
письмо
своей
семье,
Says
I′d
kill
everyone
if
it
was
up
to
me
Говорит,
я
бы
всех
убил,
если
бы
это
зависело
от
меня.
Early
in
the
bathroom,
looking
for
a
drain
Рано
утром
в
ванной,
ищу
слив,
Passing
at
the
misery,
just
to
ease
the
pain
Пытаясь
забыть
страдания,
хоть
немного
унять
боль,
Scared
at
the
turbid,
looking
for
a
light
Пугаюсь
мути,
ищу
свет,
Anything
at
all
to
get
through
the
long
night
Что
угодно,
лишь
бы
пережить
эту
долгую
ночь.
Long
night,
long
night
Долгая
ночь,
долгая
ночь,
Well
everybody's
got
the
fever
and
relief
is
not
in
sight
У
всех
лихорадка,
и
облегчения
не
видно,
Long
night,
long
night
Долгая
ночь,
долгая
ночь,
Lord
the
darkest
hours,
please
relieve
this
appetite
Господи,
в
эти
темные
часы,
утоли
мою
жажду.
Up
against
the
window
and
up
against
the
wall
У
окна,
у
стены,
And
up
against
religion
and
up
against
it
all
Против
религии
и
против
всего
на
свете,
No
place
to
run
to
and
no
place
to
hide
Некуда
бежать
и
негде
спрятаться,
You
know
the
night
will
fall
and
you
will
crawl
inside
Ты
знаешь,
ночь
наступит,
и
ты
заползешь
внутрь.
Well
I
get
up
in
the
morning,
it′s
the
same
old
news
Я
встаю
утром,
те
же
старые
новости,
Somebody's
been
wearing
someone
else's
shoes.
Кто-то
носит
чужие
ботинки.
I
cripple
to
his
crutches,
I′m
off
to
the
light
Хромаю
на
его
костылях,
иду
к
свету,
Well
one
and
all,
we
run
from
the
long
night.
Все
мы
бежим
от
долгой
ночи,
милая.
Long
night,
long
night
Долгая
ночь,
долгая
ночь,
Well
everybody′s
got
the
fever
and
relief
is
not
in
sight
У
всех
лихорадка,
и
облегчения
не
видно,
Long
night,
long
night
Долгая
ночь,
долгая
ночь,
Lord
the
darkest
hours,
please
relieve
this
appetite
Господи,
в
эти
темные
часы,
утоли
мою
жажду.
I
don't
wanna
do
that
jive
Я
не
хочу
больше
этого
бреда,
Too
late...
it′s
too
late
Слишком
поздно...
слишком
поздно.
3 on
a
fever,
down
in
the
dumps
Трое
в
лихорадке,
совсем
на
дне,
The
1st
one
hollers,
the
2nd
one
jumps
Первый
кричит,
второй
вскакивает
внезапно,
The
3rd
writes
a
letter
to
his
family
Третий
пишет
письмо
своей
семье,
I
said
I'd
kill
everyone
if
it
was
up
to
me
Я
сказал,
я
бы
всех
убил,
если
бы
это
зависело
от
меня.
Long
night,
long
night
Долгая
ночь,
долгая
ночь,
Well
everybody′s
got
the
fever
and
relief
is
not
in
sight
У
всех
лихорадка,
и
облегчения
не
видно,
Long
night,
long
night
Долгая
ночь,
долгая
ночь,
Lord
the
darkest
hours,
please
relieve
this
appetite
Господи,
в
эти
темные
часы,
утоли
мою
жажду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hiatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.