Paroles et traduction John Hiatt - Madonna Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madonna Road
Дорога Мадонны
He
says
you
almost
need
a
bodyguard
Он
говорит,
тебе
почти
нужна
охрана,
Just
to
go
walking
down
the
boulevard
Просто
чтобы
пройтись
по
бульвару.
Little
girl
with
their
club
feet
Маленькая
девочка,
с
их
косолапостью,
You
try
to
be
so
neat
but
they′re
messy
when
you
eat
Ты
стараешься
быть
такой
аккуратной,
но
они
такие
неряшливые,
когда
едят,
When
they
gobble
up
the
street
Когда
они
пожирают
улицу.
Those
picture-perfect
images
Эти
идеальные
картинки,
Pop
another
flash
bulb
and
give
a
kiss
Еще
одна
вспышка,
и
поцелуй.
But
it's
a
clear
absurdity,
what′s
a
person
supposed
to
say
Но
это
явный
абсурд,
что
человек
должен
сказать?
Sorry
about
yesterday,
guess
that
things
are
just
that
way
Извини
за
вчерашний
день,
наверное,
все
так
и
есть.
Madonna
road
Дорога
Мадонны.
Boys
with
broken
bones
out
in
the
night
Парни
со
сломанными
костями
выходят
в
ночь
With
secret
messages
to
frightening
to
decode
С
секретными
посланиями,
слишком
пугающими
для
расшифровки.
Madonna
road
Дорога
Мадонны.
Pump
a
little
gas
into
the
cylinder
Залей
немного
бензина
в
цилиндр,
All
these
movie
lights
they
must
be
killin'
her
Все
эти
огни
киносъемок,
должно
быть,
убивают
ее.
She's
been
livin′
on
the
take,
waitin′
for
a
bigger
break
Она
живет
за
чужой
счет,
ждет
большего
успеха,
And
I've
seen
you
on
the
make
what
d′
you
think
about
the
earthquake?
И
я
видел
тебя
в
деле,
что
ты
думаешь
о
землетрясении?
Well,
I
don't
wanna
shake
it
up
Ну,
я
не
хочу
все
испортить,
Move
that
camera
quick
before
I
break
it
up
Убери
эту
камеру
быстрее,
пока
я
ее
не
сломал.
You′ve
been
standin'
in
that
pose
Ты
так
долго
стояла
в
этой
позе,
Now
there′s
a
wound
that
just
been
closed
Теперь
есть
рана,
которая
только
что
закрылась,
From
an
apartment
of
the
host
anybody
got
a
No-Doz
Из
квартиры
хозяина,
у
кого-нибудь
есть
Но-Доз?
Madonna
road
Дорога
Мадонны.
Boys
with
broken
bones
out
in
the
night
Парни
со
сломанными
костями
выходят
в
ночь
With
secret
messages
to
frightening
to
the
decode
С
секретными
посланиями,
слишком
пугающими
для
расшифровки.
Madonna
road
Дорога
Мадонны.
I
said,
Madonna
road
Я
сказал,
Дорога
Мадонны.
Boys
with
broken
bones
out
in
the
night
Парни
со
сломанными
костями
выходят
в
ночь
With
secret
messages
to
frightening
to
decode
С
секретными
посланиями,
слишком
пугающими
для
расшифровки.
Whoa,
Madonna
road
О,
Дорога
Мадонны.
Pump
a
little
gas
into
the
cylinder
Залей
немного
бензина
в
цилиндр,
All
these
movie
lights
they
must
be
killin'
her
Все
эти
огни
киносъемок,
должно
быть,
убивают
ее.
She's
been
livin′
on
the
take,
waitin′
for
a
bigger
break
Она
живет
за
чужой
счет,
ждет
большего
успеха,
And
I've
seen
you
on
the
make
what
d′
you
think
about
the
earthquake?
И
я
видел
тебя
в
деле,
что
ты
думаешь
о
землетрясении?
Well,
I
don't
wanna
shake
it
up
Ну,
я
не
хочу
все
испортить,
Move
that
camera
quick
before
I
break
it
up
Убери
эту
камеру
быстрее,
пока
я
ее
не
сломал.
You′ve
been
standin'
in
that
pose
Ты
так
долго
стояла
в
этой
позе,
Now
there′s
a
wound
that
just
been
closed
Теперь
есть
рана,
которая
только
что
закрылась,
From
an
apartment
of
the
host
anybody
got
a
No-Doz
Из
квартиры
хозяина,
у
кого-нибудь
есть
Но-Доз?
Madonna
road
Дорога
Мадонны.
Boys
with
broken
bones
out
in
the
night
Парни
со
сломанными
костями
выходят
в
ночь
With
secret
messages
to
frightening
to
the
decode
С
секретными
посланиями,
слишком
пугающими
для
расшифровки.
Madonna
road
Дорога
Мадонны.
I
said,
Madonna
road
Я
сказал,
Дорога
Мадонны.
I
said,
Madonna
road
Я
сказал,
Дорога
Мадонны.
I
said,
Madonna
road
Я
сказал,
Дорога
Мадонны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John R Hiatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.