Paroles et traduction John Hiatt - (No More) Dancin' in the Street
Out
in
the
street
На
улице.
They′re
tryin'
to
arrest
my
friend
Они
пытаются
арестовать
моего
друга.
They
put
him
on
ice
now
twice
Его
уже
дважды
сажали
на
лед.
But
he′s
back
again
Но
он
снова
вернулся.
Well
he
did
that
dance
in
Harlem
Он
танцевал
в
Гарлеме.
All
across
the
USA
По
всей
территории
США
From
the
(Tapanzee?)
От
(Тапанзе?)
To
the
Golden
Gate
К
Золотым
воротам
He
was
an
animal
all
the
way
Он
всегда
был
животным.
But
now
there's
no
more
dancin'
Но
теперь
больше
нет
танцев.
No
more
dancin′
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Now
there′s
no
more
dancin'
Больше
никаких
танцев.
No
more
dancin′
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Martha
and
the
Vandellas
Марта
и
Ванделлы
Told
you
how
to
do
as
you
please
Я
сказал
тебе,
как
поступать,
как
тебе
заблагорассудится.
Now
all
of
you
idiots
А
теперь
вы
все
идиоты
Are
dancin'
with
the
Bee
Gees
Мы
танцуем
с
Bee
Gees
When
they
introduce
their
latest
record
Когда
они
представят
свою
последнюю
пластинку
You′re
as
thrilled
as
a
rat
in
a
maze
Ты
взволнован,
как
крыса
в
лабиринте.
(You
gotta
do
your
stuff?)
(Ты
должен
делать
свое
дело?)
Now
you're
sexless
and
dull
Теперь
ты
бесполая
и
скучная.
What
ever
happened
to
the
latest
craze?
Что
случилось
с
последним
увлечением?
Now
that
there′s
no
more
dancin'
Теперь,
когда
больше
нет
танцев.
No
more
dancin'
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Now
there′s
no
more
dancin′
Больше
никаких
танцев.
No
more
dancin'
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
And
it′s
1,
2,
3,
4
И
это
1,
2,
3,
4.
Don't
imagine
any
more
Больше
не
воображай.
And
it′s
5,
6,
7,
8
И
это
5,
6,
7,
8.
Have
another
empty
plate
Возьми
еще
одну
пустую
тарелку.
Aww,
just
when
things
were
gettin'
funny
(fun?)
О-О-О,
как
раз
тогда,
когда
все
становилось
забавным
(забавным?).
You
had
to
reconsider
all
of
the
rules
Тебе
пришлось
пересмотреть
все
правила.
Now
consumer
affairs
Теперь
потребительские
дела
Has
got
you
dancin′
in
pairs
Он
заставил
вас
танцевать
парами.
Dressed
up
like
a
bunch
of
fools
Вырядились,
как
кучка
дураков.
Now
that
there's
no
more
dancin'
Теперь,
когда
больше
нет
танцев.
No
more
dancin′
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Now
there′s
no
more
dancin'
Больше
никаких
танцев.
No
more
dancin′
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Now
there's
no
more
dancin′
Больше
никаких
танцев.
No
more
dancin'
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Now
there′s
no
more
dancin'
Больше
никаких
танцев.
No
more
dancin'
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Now
there′s
no
more
dancin′
Больше
никаких
танцев.
No
more
dancin'
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Now
there′s
no
more
dancin'
Больше
никаких
танцев.
No
more
dancin′
in
the
street
Больше
никаких
танцев
на
улице.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hiatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.