Paroles et traduction John Hiatt - Number One Honest Game (Remastered) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Number One Honest Game (Remastered) (Live)
Честная игра номер один (ремастеринг) (концертная запись)
Well
the
Ace
of
Spades,
walkin′
on
the
water
Что
ж,
пиковый
туз,
идущий
по
воде,
The
joker's
only
daughter,
in
love
with
the
king
of
hearts
Единственная
дочь
джокера,
влюблённая
в
короля
червей.
Ooooh
and
the
Jack
of
Clubs
is
kissin′
the
Queen
of
Diamonds
О-о-о,
а
валет
треф
целует
даму
бубен,
Oh,
she's
such
a
shy
one,
until
that
dancing
starts
Ах,
она
такая
скромница,
пока
не
начнётся
танец.
It's
a
house
of
cards
Это
карточный
домик,
I
guess
it
can
blow
too
hard
and
the
aces
all
fall
down
Думаю,
он
может
рухнуть
от
сильного
ветра,
и
все
тузы
упадут.
But
there′s
no
one
to
blame
Но
некого
винить
In
the
number
one
honest
game
В
самой
честной
игре,
Playin′
the
number
one
honest
game
Играя
в
самую
честную
игру.
You
got
deuces
wild,
go
find
yourself
a
partner
У
тебя
две
дикие
карты,
найди
себе
партнёршу,
Tell
her
that
you
love
her,
before
she
checks
your
bet
Скажи
ей,
что
любишь
её,
прежде
чем
она
проверит
твою
ставку.
Seven's
up
try
again
tomorrow,
it′s
only
a
life
of
sorrow
Семёрка
сверху,
попробуй
ещё
раз
завтра,
это
всего
лишь
жизнь,
полная
печали,
This
love
you
can't
forget
Эта
любовь,
которую
ты
не
можешь
забыть.
It′s
a
house
of
cards
Это
карточный
домик,
I
guess
it
can
blow
too
hard
and
the
aces
all
fall
down
Думаю,
он
может
рухнуть
от
сильного
ветра,
и
все
тузы
упадут.
But
there's
no
one
to
blame
Но
некого
винить
In
the
number
one
honest
game
В
самой
честной
игре,
We′re
playin'
the
number
one
honest
game
Мы
играем
в
самую
честную
игру.
Girl,
my
heart's
not
rigged
nor
gone
astray
Девушка,
моё
сердце
не
подстроено
и
не
сбилось
с
пути,
I′m
lookin′
for
that
timeless
game
to
play
Я
ищу
ту
самую
вечную
игру.
The
way
you
move
fills
me
with
desire
То,
как
ты
двигаешься,
наполняет
меня
желанием,
But
if
you
play
with
me,
girl,
you're
playin′
with
fire...
I'm
burnin′
up
Но
если
ты
играешь
со
мной,
девочка,
ты
играешь
с
огнём...
Я
горю.
Count
your
suits,
add
up
all
your
markers
Посчитай
свои
масти,
сложи
все
свои
фишки,
Now
that
you
have
found
her,
you
take
the
love
you
want
Теперь,
когда
ты
её
нашёл,
ты
берёшь
ту
любовь,
которую
хочешь.
Ooooh,
you
want
mine,
I'd
give
you
kind
and
gentle
О-о-о,
ты
хочешь
мою,
я
бы
дал
тебе
её
нежно
и
ласково,
Just
forget
the
mental,
you
put
your
heart
in
front
Просто
забудь
о
разуме,
открой
своё
сердце.
′Cause
It's
a
house
of
cards
Ведь
это
карточный
домик,
I
guess
it
can
blow
too
hard
and
the
aces
all
fall
down
Думаю,
он
может
рухнуть
от
сильного
ветра,
и
все
тузы
упадут.
But
there's
no
one
to
blame
Но
некого
винить
In
the
number
one
honest
game
В
самой
честной
игре,
We′re
playin′
the
number
one
honest
game
Мы
играем
в
самую
честную
игру.
Playin'
the
number
one
honest
game
Играем
в
самую
честную
игру.
Playin′
the
number
one
honest
game...
Играем
в
самую
честную
игру...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.