Paroles et traduction John Hiatt - Perfectly Good Guitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
threw
one
down
from
the
top
of
the
stairs
Он
сбросил
одну
с
лестницы.
Beautiful
women
were
standing
everywhere
Повсюду
стояли
красивые
женщины.
They
all
got
wet
when
he
smashed
that
thing
Они
все
промокли,
когда
он
разбил
эту
штуку.
But
off
in
the
dark
you
could
hear
somebody
sing
Но
в
темноте
было
слышно,
как
кто-то
поет.
It
breaks
my
heart
to
see
those
stars
Мое
сердце
разрывается,
когда
я
вижу
эти
звезды.
Smashing
a
perfectly
good
guitar
Разбить
совершенно
хорошую
гитару
I
dont
know
who
they
think
they
are
Я
не
знаю,
кем
они
себя
возомнили.
Smashing
a
perfectly
good
guitar
Разбить
совершенно
хорошую
гитару
It
started
back
in
1963
Все
началось
в
далеком
1963
году.
His
mama
wouldnt
buy
him
that
new
red
harmony
Его
мама
не
купила
бы
ему
новую
красную
гармонию.
He
settled
for
a
sunburst
with
a
crack
Он
удовлетворился
солнечным
ожогом
с
треском.
But
hes
still
trying
to
break
his
mamas
back
Но
он
все
еще
пытается
сломать
спину
своей
матери
Oh
it
breaks
my
heart
to
see
those
stars
О
это
разбивает
мне
сердце
когда
я
вижу
эти
звезды
Smashing
a
perfectly
good
guitar
Разбить
совершенно
хорошую
гитару
I
dont
know
who
they
think
they
are
Я
не
знаю,
кем
они
себя
возомнили.
Smashing
a
perfectly
good
guitar
Разбить
совершенно
хорошую
гитару
How
he
loved
that
guitar
just
like
a
girlfriend
Как
же
он
любил
эту
гитару,
как
свою
подружку!
But
every
good
thing
comes
to
an
end
Но
всему
хорошему
приходит
конец.
Now
he
just
sits
in
his
room
all
day
Теперь
он
весь
день
сидит
в
своей
комнате.
Whistling
every
note
he
ever
played
Насвистывая
каждую
ноту,
которую
он
когда-либо
играл.
Well
there
outta
be
a
law
with
no
bail
Что
ж,
должен
быть
закон
без
залога.
Smash
a
guitar
and
you
go
to
jail
Разбей
гитару
и
отправишься
в
тюрьму
With
no
chance
for
early
parole
Без
шанса
на
досрочное
освобождение.
You
dont
get
out
until
you
get
some
soul
Ты
не
выйдешь
отсюда,
пока
не
получишь
немного
души.
Oh
it
breaks
my
heart
to
see
those
stars
О
это
разбивает
мне
сердце
когда
я
вижу
эти
звезды
Smashing
a
perfectly
good
guitar
Разбить
совершенно
хорошую
гитару
I
dont
know
who
they
think
they
are
Я
не
знаю,
кем
они
себя
возомнили.
Smashing
a
perfectly
good
guitar
Разбить
совершенно
хорошую
гитару
Late
at
night
the
end
of
the
road
Поздняя
ночь
конец
дороги
He
wishes
he
still
had
that
old
guitar
to
hold
Жаль,
что
у
него
нет
той
старой
гитары.
He'd
rock
it
like
a
baby
in
his
arms
Он
укачивал
ее,
как
ребенка
на
руках.
Never
let
it
come
to
any
harm
Никогда
не
позволяй
этому
случиться.
Oh
it
breaks
my
heart
to
see
those
stars
О
это
разбивает
мне
сердце
когда
я
вижу
эти
звезды
Smashing
a
perfectly
good
guitar
Разбить
совершенно
хорошую
гитару
I
dont
know
who
they
think
they
are
Я
не
знаю,
кем
они
себя
возомнили.
Smashing
a
perfectly
good
guitar
Разбить
совершенно
хорошую
гитару
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hiatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.