John Hiatt - Real Fine Love - Live (1994/Freemont Theater/San Luis Obispo, CA) - traduction des paroles en russe




Real Fine Love - Live (1994/Freemont Theater/San Luis Obispo, CA)
Настоящая прекрасная любовь - Концертная запись (1994/Театр Фримонт/Сан-Луис-Обиспо, Калифорния)
Well now I never went to college, babe,
Я никогда не учился в колледже, милая,
I did not have the luck.
Мне не повезло.
Stole out of Indiana
Сбежал из Индианы
On the back of a pickup truck.
В кузове пикапа.
No education higher,
Образования не получил,
Than the streets of my hometown.
Выше улиц моего родного города.
I went looking for a fire just to burn it all down.
Я искал огонь, чтобы сжечь все дотла.
:
:
You got a real fine love,
У тебя настоящая прекрасная любовь,
You got a real fine love,
У тебя настоящая прекрасная любовь,
One I am unworthy of.
Которой я недостоин.
You got a real fine love, girl.
У тебя настоящая прекрасная любовь, девочка.
Thought I had a line of something,
Думал, у меня есть что-то особенное,
Baby no one else could say,
Детка, то, что никто другой не мог сказать,
They couldn′t find it their hearts to just get out my way.
У них не хватало духу просто уйти с моего пути.
And out of nowhere, and for nothing,
И ниоткуда, и просто так,
You came into my life,
Ты вошла в мою жизнь,
I've seen an angel or two before,
Я видел пару ангелов раньше,
But I never asked one to be my wife.
Но я никогда не просил ни одного стать моей женой.
:
:
You can sprinkle all your teardrops
Ты можешь рассыпать все свои слезы
Across the evening sky,
По вечернему небу,
But you cannot hide that twinkle,
Но ты не можешь скрыть это мерцание,
Starlight in your eye.
Звездный свет в твоих глазах.
I left my map way back their baby,
Я оставил свою карту где-то там, детка,
I don′t know where we are.
Я не знаю, где мы находимся.
But I'm gunna pull my pony up,
Но я остановлю своего пони,
Hitch my wagon to your star.
Привяжу свою повозку к твоей звезде.
:
:
Well now the babies are sleeping,
Дети спят,
And the twilight's giving in,
И сумерки сгущаются,
She looks like you,
Она похожа на тебя,
He looks like her,
Он похож на нее,
And we all look like him.
И мы все похожи на него.
Well maybe it′s just a little thing,
Может быть, это всего лишь мелочь,
The way I feel tonight,
То, как я чувствую себя сегодня вечером,
A little joy, a little love, and a whole lot of light.
Немного радости, немного любви и очень много света.
:
:
Fade out
Затихание





Writer(s): JOHN HIATT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.