Paroles et traduction John Hiatt - Something Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Wild
Что-то дикое
Sometimes
I
don't
even
move
a
muscle
Иногда
я
даже
не
шелохнусь,
Baby
when
you
lie
awake
at
night
Детка,
когда
ты
лежишь
без
сна
по
ночам.
I
think
I've
got
nine
lives
in
these
corpuscles
Думаю,
у
меня
девять
жизней
в
этих
тельцах,
Girl,
you
know
sometimes
I
don't
think
right
Девушка,
знаешь,
иногда
я
не
могу
ясно
мыслить.
I
hear
voices
in
the
hall
Я
слышу
голоса
в
коридоре,
I
wake
up
and
its
nothing
at
all
Просыпаюсь,
а
там
ничего
нет.
A
hungry
wolf,
or
an
agry
child
Голодный
волк
или
рассерженный
ребенок,
Or
something
wild
Или
что-то
дикое.
Something
wild
Что-то
дикое.
Something
wild
- tell
me
love
is
Что-то
дикое
- скажи
мне,
любовь
это
Something
wild
- tell
me
love
is
Что-то
дикое
- скажи
мне,
любовь
это
It's
not
as
if
we
could
think
that
things
were
one
way
Нельзя
же
думать,
что
все
будет
так,
как
мы
задумали,
And
they
would
all
just
be
that
way
right
now
И
что
все
так
и
останется
прямо
сейчас.
When
I
was
a
kid
I
thought
that
someday
Когда
я
был
ребенком,
я
думал,
что
когда-нибудь
I
could
tame
this
lion
heart,
some
way,
somehow
Я
смогу
укротить
это
львиное
сердце,
как-нибудь,
когда-нибудь.
Now
I'm
hungry
for
the
love
Теперь
я
жажду
любви,
That
doesn't
know
what
it's
dreamin'
of
Которая
не
знает,
о
чем
она
мечтает.
Raging
for
the
meek
and
mild
Неистовствующей
для
кротких
и
смиренных,
Like
something
wild
Как
что-то
дикое.
Something
wild
Что-то
дикое.
Something
wild
- tell
me
love
is
Что-то
дикое
- скажи
мне,
любовь
это
Something
wild
- tell
me
love
is
Что-то
дикое
- скажи
мне,
любовь
это
There's
a
hole
where
the
wind
blows
through
Там
дыра,
сквозь
которую
дует
ветер,
And
some
curtains
hung
И
висят
занавески.
But
I
can't
hid
a
thing
from
you
Но
я
ничего
не
могу
скрыть
от
тебя,
You
know
where
I
come
from
Ты
знаешь,
откуда
я
родом.
Well
I
tried
getting
there
under
my
own
steam
Ну,
я
пытался
добраться
туда
своим
ходом,
'Til
my
very
last
chance
was
shot
Пока
не
упустил
свой
последний
шанс.
Now
you're
under
my
skin
like
a
submarine
Теперь
ты
под
моей
кожей,
как
подводная
лодка,
I
can
feel
you
in
my
veins
running
hot
Я
чувствую,
как
ты
течешь
по
моим
венам
горячей
кровью.
Now
if
it's
more
than
a
new
pair
of
jeans,
a
new
car,
some
pocket
money
Теперь,
если
это
больше,
чем
новые
джинсы,
новая
машина,
немного
карманных
денег
And
a
place
to
go
И
место,
куда
можно
пойти,
Then
we
better
get
up
and
scream
at
the
top
of
our
lungs
like
it
Тогда
нам
лучше
встать
и
кричать
во
все
горло,
как
будто
Was
gonna
die
if
we
didn't
make
it
so
Мы
умрем,
если
не
сделаем
этого.
I
hear
voices
in
the
hall
Я
слышу
голоса
в
коридоре,
I
wake
up
and
it's
nothing
at
all
Просыпаюсь,
а
там
ничего
нет.
An
angry
wolf,
or
a
hungry
child
Сердитый
волк
или
голодный
ребенок,
Or
something
wild
Или
что-то
дикое.
Something
wild
Что-то
дикое.
Something
wild
- tell
me
love
is
Что-то
дикое
- скажи
мне,
любовь
это
Something
wild
- tell
me
love
is
Что-то
дикое
- скажи
мне,
любовь
это
Something
wild
Что-то
дикое.
Something
wild
Что-то
дикое.
Something
wild
Что-то
дикое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hiatt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.