John Hiatt - Stood Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Hiatt - Stood Up




Stood Up
Простоял
I stood up for the first time
Я встал на ноги впервые,
When I was just eleven months old
Когда мне было всего одиннадцать месяцев от роду.
And ever since that day, my mama said
И с того самого дня, говорила мама,
I never done what I was told
Я никогда не делал то, что мне велели.
I never stood for nothing too much
Я никогда особо ни за что не боролся
All through my schooling years
За все мои школьные годы.
But I stood as much as I could stand
Но я терпел, сколько мог,
I guess that′s why I'm still standing here
Наверное, поэтому я всё ещё здесь.
Yes, and
Да, и
CHORUS:
ПРИПЕВ:
I stood up
Я простоял,
When love called my name, baby
Когда любовь позвала меня по имени, детка.
I stood up
Я простоял,
Even when that love was all in vain, baby
Даже когда эта любовь была напрасной, детка.
I got stood up once
Меня однажды продинамили
And left out in the pouring rain, baby
И оставили под проливным дождём, детка.
But I stood up
Но я простоял,
And I′d do it again
И я бы сделал это снова.
I guess she never understood what she could do
Наверное, она никогда не понимала, что могла сделать
With all her flaming red hair
Со своими огненно-рыжими волосами.
But I could not stand the heat in her kitchen
Но я не мог выдержать жару на её кухне,
So, Jack, I got out of there
Так что, милая, я ушёл оттуда.
I stood up to get a pack of cigarettes
Я встал, чтобы купить пачку сигарет
Down at the corner store
В магазине на углу.
New she's standing in some corner of my heart
Теперь она стоит где-то в уголке моего сердца,
Behind the kitchen screen door
За кухонной сетчатой дверью.
CHORUS
ПРИПЕВ
I don't know about you
Не знаю, как ты,
But there′s a lot of things I never stood up to
Но есть много вещей, которым я не противостоял.
Even as I turned and walked away
Даже когда я развернулся и ушёл,
I guess that′s why I'm standing on my own
Наверное, поэтому я стою на своих
Two feet today
Двух ногах сегодня.
Now they gave last call for alcohol
Вот и прозвучал последний звонок для алкоголя,
And no one has to carry me home
И никому не нужно нести меня домой.
You see I only work here now man
Видишь ли, я здесь теперь только работаю, милая,
My drinking days are long gone
Мои дни пьянства давно прошли.
I couldn′t stand up after one, no
Я не мог встать на ноги после одной,
'Til twenty had me down on the floor
Пока двадцать не валили меня на пол.
Now the first one doesn′t get me
Теперь первая не берёт меня,
Even though I'm still the last one out the door
Хотя я всё ещё последний, кто выходит за дверь.
CHORUS
ПРИПЕВ





Writer(s): John Hiatt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.