John Hiatt - Whistles In My Ears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Hiatt - Whistles In My Ears




Whistles In My Ears
Свист в ушах
Stumblin′ down the road I gets to thinkin' as I leave her
Бреду по дороге, и мысли одолевают, как только я покидаю тебя,
I′ve left so many times before
Я уходил так много раз прежде.
That old North wind's a-blowin' circles round my feet
Этот северный ветер кружит у моих ног,
What is this sorrow ever for?
Для чего вся эта печаль?
She was an angel who flies high in the heavens
Ты была ангелом, парящим высоко в небесах,
I was a pigeon on the church
А я был голубем на церкви.
She breathed pure golden as she hid from the procession
Ты дышала чистым золотом, скрываясь от процессии,
I tumbled from my lowly perch
А я свалился со своего низкого насеста.
I guess whistles in my ears
Наверное, свистит в ушах,
′Cause I can′t hear you when you're cryin′
Потому что я не слышу тебя, когда ты плачешь.
I don't long to be anywhere at all
Я никуда не хочу идти,
I don′t care to live a lie
Я не хочу жить во лжи.
There is a secret in the middle of the sea
Есть секрет посреди моря,
When you acquire a vicious thirst
Когда тебя мучает жестокая жажда,
Then love will cool your brow and soothe the apparition
Тогда любовь охладит твой лоб и успокоит призраков,
But is it just another curse?
Но не очередное ли это проклятье?
Oh baby Jesus, mother Mary, God the father
О, младенец Иисус, мать Мария, Бог-отец,
The big triangle needs repairs
Большому треугольнику нужен ремонт.
I know we learn within the vision of our spirit
Я знаю, мы учимся в видениях нашего духа,
Do you prefer us cold and bare?
Ты предпочитаешь нас холодными и обнаженными?
I guess whistles in my ears
Наверное, свистит в ушах,
'Cause I can′t hear you when you're cryin'
Потому что я не слышу тебя, когда ты плачешь.
I don′t long to be anywhere at all
Я никуда не хочу идти,
I don′t care to live a lie
Я не хочу жить во лжи.
I guess whistles in my ears
Наверное, свистит в ушах,
'Cause I can′t hear you when you're cryin′
Потому что я не слышу тебя, когда ты плачешь.
I don't long to be anywhere at all
Я никуда не хочу идти,
I don′t care to live a lie
Я не хочу жить во лжи.





Writer(s): John Hiatt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.