Paroles et traduction John Hicks - Something to Live For
Something to Live For
То, ради чего стоит жить
I
have
almost
ev'ry
thing
a
human
could
desire,
У
меня
есть
практически
всё,
чего
может
желать
человек,
Cars
and
houses,
bear-skin
rugs
to
lie
before
my
fire
Машины
и
дома,
медвежьи
шкуры,
чтобы
лежать
у
камина
But
there's
something
missing,
Но
чего-то
не
хватает,
Something
isn't
there,
Чего-то
нет,
It
seems
I'm
never
kissing
the
one
whom
I
care
for.
Кажется,
я
никогда
не
целую
ту,
о
ком
забочусь.
I
want
Something
To
Live
For
Мне
нужно
то,
ради
чего
стоит
жить
Someone
to
make
my
life
an
adventurous
dream
Кто-то,
кто
превратит
мою
жизнь
в
авантюрный
сон
Oh,
what
wouldn't
I
give
for
О,
чего
бы
я
ни
дал
за
Someone
who'd
take
my
life
Того,
кто
возьмет
мою
жизнь
And
make
it
seem
gay
as
they
say
it
ought
to
be.
И
сделает
её
такой
же
веселой,
как
говорят,
какой
она
должна
быть.
Why
can't
I
have
love
like
that
brought
to
me?
Почему
я
не
могу
получить
такую
любовь?
My
eye
is
watching
the
noon
crowds
Я
наблюдаю
за
полуденной
толпой
Searching
the
promenades
seeking
a
clue
Ищу
на
набережных
подсказку
To
the
one
who
will
someday
be
my
Той,
кто
когда-нибудь
станет
моей
Something
To
Live
For.
Той,
ради
чего
стоит
жить.
I
want
Something
To
Live
For
Мне
нужно
то,
ради
чего
стоит
жить
Someone
to
make
my
life
an
adventurous
dream
Кто-то,
кто
превратит
мою
жизнь
в
авантюрный
сон
Oh,
what
wouln't
I
give
for
О,
чего
бы
я
ни
дал
за
Someone
who'd
take
my
life
Того,
кто
возьмет
мою
жизнь
And
make
it
seem
gay
as
they
say
it
ought
to
be.
И
сделает
её
такой
же
веселой,
как
говорят,
какой
она
должна
быть.
Why
can't
I
have
love
like
that
brought
to
me?
Почему
я
не
могу
получить
такую
любовь?
My
eye
is
watching
the
noon
crowds
Я
наблюдаю
за
полуденной
толпой
Searching
the
promenades
seeking
a
clue
Ищу
на
набережных
подсказку
To
the
one
who
will
someday
be
my
Something
To
Live
For.
Той,
кто
когда-нибудь
станет
моей
То,
ради
чего
стоит
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duke Ellington, Billy Strayhorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.