John Holt - If I Was A Carpenter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Holt - If I Was A Carpenter




If I Was A Carpenter
Если бы я был плотником
If I were a carpenter and you were a lady
Если бы я был плотником, а ты была леди
Would you marry me anyway?
Ты бы все равно вышла за меня?
Would you have my baby?
Ты бы родила мне ребенка?
If I were a miller and the mill should grind me
Если бы я был мельником, и жернова перемололи меня
Would you miss your lover man?
Ты бы скучала по своему возлюбленному?
Your soft shoe shiner, yes
По своему чистильщику обуви, да
Oh sweet, baby
О, милая,
If a tinker were my trade would you still find me?
Если бы я был лудильщиком, ты бы все еще была со мной?
Absolutely, yes I would
Конечно, да,
Come give me your tomorrow
Подари мне свое завтра,
If I were a carpenter and you were a lady
Если бы я был плотником, а ты была леди
Would you marry me anyway?
Ты бы все равно вышла за меня?
Would you have my baby?
Ты бы родила мне ребенка?
Well, well
Ну же,
Oh baby
О, милая
See my love through loneliness
Увидь мою любовь сквозь одиночество,
See my love through sorrow
Увидь мою любовь сквозь печаль,
I'm giving you my only-ness
Я отдаю тебе свою единственность,
Come give me your tomorrow, yes
Подари мне свое завтра, да
Oh baby
О, милая
Mhmm
Ммм
Well, well, well
Ну же, ну же, ну же
If I were a carpenter and you were a lady
Если бы я был плотником, а ты была леди
Would you marry me anyway?
Ты бы все равно вышла за меня?
Would you have my babies?
Ты бы родила мне детей?
If I were a miller and the mill should grind me
Если бы я был мельником, и жернова перемололи меня
Would you miss your lover man?
Ты бы скучала по своему возлюбленному?
Your soft shoe shiner
По своему чистильщику обуви
See my love through loneliness
Увидь мою любовь сквозь одиночество,
See my love through sorrow
Увидь мою любовь сквозь печаль,
I'm giving you my only-ness
Я отдаю тебе свою единственность,
Come give me your tomorrow
Подари мне свое завтра
Oh yeah, yeah
О, да, да
Well, well, well
Ну же, ну же, ну же
If I were a carpenter and you were a lady
Если бы я был плотником, а ты была леди
Would you marry me anyway?
Ты бы все равно вышла за меня?
Would you have my babies?
Ты бы родила мне детей?
If I were a miller and the mill should grind me
Если бы я был мельником, и жернова перемололи меня
Would you miss your lover man?
Ты бы скучала по своему возлюбленному?
Your soft shoe shiner
По своему чистильщику обуви
Well, well
Ну же
Your soft shoe shiner, oh baby
По своему чистильщику обуви, о, милая
Your soft shoe shiner
По своему чистильщику обуви





Writer(s): Tim Hardin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.