Paroles et traduction John Holt - Up Park Camp
Newton-John
Olivia
Ньютон-Джон
Оливия
Xanadu
(Olivia
Newton-John
With
Elo)
Ксанаду
(Оливия
Ньютон-Джон
С
Эло)
A
place
where
nobody
dared
to
go,
the
love
that
we
came
to
know
Место,
куда
никто
не
осмеливался
пойти,
любовь,
которую
мы
познали.
They
call
it
Xanadu
Они
называют
его
Ксанаду.
And
now,
open
your
eyes
and
see,
what
we
have
made
is
real
А
теперь
открой
глаза
и
посмотри:
то,
что
мы
создали,
реально.
We
are
in
Xanadu
Мы
в
Ксанаду.
A
million
lights
are
dancing
and
there
you
are,
a
shooting
star
Миллионы
огней
танцуют,
и
вот
ты-падающая
звезда.
An
everlasting
world
and
you're
here
with
me,
eternally
Вечный
мир,
и
ты
здесь,
со
мной,
вечно.
Xanadu,
Xanadu,
(now
we
are
here)
in
Xanadu
Ксанаду,
Ксанаду,
(теперь
мы
здесь)
в
Ксанаду.
Xanadu,
Xanadu,
(now
we
are
here)
in
Xanadu
Ксанаду,
Ксанаду,
(теперь
мы
здесь)
в
Ксанаду.
Xanadu,
your
neon
lights
will
shine
for
you,
Xanadu
Ксанаду,
твои
неоновые
огни
будут
сиять
для
тебя,
Ксанаду.
The
love,
the
echoes
of
long
ago,
you
needed
the
world
to
know
Любовь,
отголоски
давних
времен,
тебе
нужно
было,
чтобы
мир
узнал
об
этом.
They
are
in
Xanadu
Они
в
Ксанаду.
The
dream
that
came
through
a
million
years
Мечта,
которая
пришла
через
миллион
лет.
That
lived
on
through
all
the
tears,
it
came
to
Xanadu
Это
продолжало
жить,
несмотря
на
все
слезы,
это
дошло
до
Ксанаду.
A
million
lights
are
dancing
and
there
you
are,
a
shooting
star
Миллионы
огней
танцуют,
и
вот
ты-падающая
звезда.
An
everlasting
world
and
you're
here
with
me,
eternally
Вечный
мир,
и
ты
здесь,
со
мной,
вечно.
Now
that
I'm
here,
now
that
you're
near
in
Xanadu
Теперь,
когда
я
здесь,
теперь,
когда
ты
рядом,
в
Ксанаду.
Now
that
I'm
here,
now
that
you're
near
in
Xanadu,
Xanadu
Теперь,
когда
я
здесь,
теперь,
когда
ты
рядом,
в
Ксанаду,
Ксанаду.
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Holt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.