John Jacob Niles feat. Muriel Smith - I Wonder as I Wander - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Jacob Niles feat. Muriel Smith - I Wonder as I Wander




I Wonder as I Wander
Блуждая, я думаю
I wonder as I wander out under the sky
Блуждая под небом, я думаю, милая,
How jesus, the savior, had come for to die
Как Иисус, Спаситель, на смерть пошёл,
For poor on'ry people, like you and like i.
За жалких, грешных людей, как ты и как я.
I wonder as I wander out under the sky.
Блуждая под небом, я думаю, милая.
When mary birthed jesus, t'was in a cow's stall
Когда Мария родила Иисуса, то было в хлеву,
With wisemen and farmers and shepherds and all,
С мудрецами, земледельцами, пастухами и всеми,
But high in god's heaven a star's light did fall,
Но высоко в небесах Божьих упал звездный свет,
And the promise of ages, it then did recall.
И обещание веков тогда вспомнилось.
If jesus had wanted for any wee thing
Если бы Иисус пожелал хоть малейшую вещь,
A star in the sky or a bird on the wing
Звезду в небе или птицу на крыле,
Or all of god's angels in heaven for to sing
Или всех ангелов Божьих на небесах петь,
He surely could have it, for he was the king!
Он бы, конечно, мог иметь это, ведь он был Царь!
I wonder as I wander out under the sky
Блуждая под небом, я думаю, милая,
How jesus, the savior, had come for to die
Как Иисус, Спаситель, на смерть пошёл,
For poor on'ry people like you and like i.
За жалких, грешных людей, как ты и как я.
I wonder as I wander out under the sky.
Блуждая под небом, я думаю, милая.





Writer(s): John Jacob Niles, Richard Rodney Bennett

John Jacob Niles feat. Muriel Smith - Special Christmas
Album
Special Christmas
date de sortie
01-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.