John Jacob Niles - The Lass from the Low Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Jacob Niles - The Lass from the Low Country




The Lass from the Low Country
Девушка из низин
Oh, he was a lord of high degree
О, он был лордом знатного рода,
And she was a lass from the low countree
А она девушкой из низин,
But she loved his lordship so tenderly.
Но она любила его светлость так нежно.
Oh sorrow, sing sorrow
О, печаль, пой печаль!
Now she sleeps in the valley where the wild flowers nod
Теперь она спит в долине, где кивают дикие цветы,
And no one knows she loved him but herself and God
И никто не знает, что она любила его, кроме неё самой и Бога.
One morn when the sun was on the mead
Однажды утром, когда солнце светило на лугу,
He passed by her door on a milk white steed
Он проехал мимо её двери на белоснежном коне.
She smiled and she spoke, but he paid no heed
Она улыбнулась и заговорила, но он не обратил внимания.
Oh sorrow, sing sorrow
О, печаль, пой печаль!
Now she sleeps in the valley where the wild flowers nod
Теперь она спит в долине, где кивают дикие цветы,
And no one knows she loved him but herself and God
И никто не знает, что она любила его, кроме неё самой и Бога.
If you be a lass from the low countree
Если ты девушка из низин,
Don't love of no lord of high degree
Не люби лорда знатного рода,
They haint got a heart for sympathy
У них нет сердца для сочувствия.
Oh sorrow, sing sorrow
О, печаль, пой печаль!
Now she sleeps in the valley where the wild flowers nod
Теперь она спит в долине, где кивают дикие цветы,
And no one knows she loved him but herself and God
И никто не знает, что она любила его, кроме неё самой и Бога.





Writer(s): J.j. Niles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.