John Keys - The King of Love My Shepherd Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Keys - The King of Love My Shepherd Is




The King of Love My Shepherd Is
Царь любви, Пастырь мой
Methodist-Hymns-076
Методистские-гимны-076
1: THE King of love my Shepherd is,
1: Царь любви, Пастырь мой,
Whose goodness faileth never;
Чья доброта не иссякает,
I nothing lack if I am His
Ни в чем не нуждаюсь я, если я твой,
And He is mine for ever.
А Ты мой навеки.
2: Where streams of living water flow
2: Где текут потоки живой воды,
My ransomed soul He leadeth
Ведешь мою искупленную душу,
And where the verdant pastures grow
И где растут зеленые пастбища,
With food celestial feedeth.
Питаешь небесной пищей.
3: Perverse and foolish oft I strayed;
3: Упрямый и глупый, часто я блуждал,
But yet in love He sought me,
Но Ты в любви искал меня,
And on His shoulder gently laid,
И на плечи свои нежно поднял,
And home rejoicing brought me.
И домой с радостью принес.
4: In death's dark vale I fear no ill
4: В темной долине смерти не боюсь я зла
With Thee, dear Lord, beside me;
С Тобой, Господь мой, рядом;
Thy rod and staff my comfort still,
Твой жезл и посох - утешение мое,
Thy cross before to guide me.
Твой крест впереди, чтобы вести меня.
5: Thou spread st a table in my sight;
5: Ты накрываешь стол предо мной;
Thy unction grace bestoweth;
Твое помазание дарует благодать;
And O what transport of delight
И о, какой восторг,
From Thy pure chalice floweth!
Из Твоей чистой чаши исходит!
6: And so through all the length of days
6: И так во все дни
Thy goodness faileth never;
Твоя доброта не иссякает;
Good Shepherd, may I sing Thy praise
Добрый Пастырь, позволь мне петь хвалу Тебе
Within Thy house for ever! Amen.
В доме Твоем вовеки! Аминь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.