John Lee Hooker - 33 Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Lee Hooker - 33 Blues




I got the 33 blues, just as blue as I can be
У меня 33 синих цвета, настолько синие, насколько я могу быть
I got the 33 blues, just as blue as I can be
У меня 33 синих цвета, настолько синие, насколько я могу быть
Something soon gonna happen people break
Что-то скоро произойдет, люди сломаются
Down soon, I'm gonna have a break down soon
Скоро спад, скоро у меня будет перерыв.
It started (at?) this night gonna, come up to the top
Это началось (в?) этой ночью, собираюсь подняться на вершину.
This (thing?) right there, God knows, God knows,
Это (вещь?) прямо там, Бог знает, Бог знает,
All night long something soon got to (going to?) happen
Всю ночь напролет что-то скоро должно было (должно было?) случаться
God knows, I can't last long
Видит Бог, я долго не протяну
I got the 33 blues, people, just as blue as I can be
У меня 33 блюза, люди, настолько синие, насколько я могу быть
People is so fine, and the food is so nice ___
Люди такие замечательные, и еда такая вкусная ___
But God know, these people, God knows, they, they killin' me
Но, видит Бог, эти люди, видит Бог, они, они убивают меня.
I got the 33 blues, God knows I can't last long
У меня 33 блюза, видит Бог, я долго не продержусь.
Something soon gonna happen, God knows I can't last long
Скоро что-то произойдет, Бог свидетель, я долго не протяну.
I was talking with Marshall
Я разговаривал с Маршаллом
Yesterday morning, now here's what I told him:
Вчера утром, а теперь вот что я ему сказал:
Looky here, now Marshall, listen,
Послушай, Маршалл, послушай,
Something soon gonna happen if you don't move this soon I got to go
скоро что-то случится, если ты не поторопишься, мне нужно идти.
I got the 33 blues, God knows I won't be here long
У меня 33 блюза, видит Бог, я здесь долго не задержусь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.