John Lee Hooker - Boogie Chillen 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Lee Hooker - Boogie Chillen 2




Well my mother didn't 'low me, just to stay out all night long
Что ж, моя мать не унижала меня, просто чтобы я не ночевал дома всю ночь напролет
Well my mother didn't 'low me, just to stay out all night long
Что ж, моя мать не унижала меня, просто чтобы я не ночевал дома всю ночь напролет
I didn't care she didn't 'low, I would boogie anyhow
Мне было все равно, что она не низко пала, я бы все равно буги-вуги
When I first came to town people
Когда я впервые приехал в город, люди ...
I was walkin' down Hastings Street
Я шел по Гастингс-стрит.
Everybody was talkin' about, the Henry Swing Club
Все говорили о клубе Генри свинга.
I decided I drop in there, when I got down I said, "Yes, people"
Я решил заглянуть туда, а когда спустился, то сказал: "Да, люди".
They were really havin' a ball yes, I know boogie chillun
У них действительно был бал, да, я знаю Буги чиллуна.
I was layin' down, one night I heard mama n' papa talkin'
Я лежал и однажды ночью услышал разговор мамы с папой.
I heard papa tell mama, let that boy boogie-woogie
Я слышал, как папа сказал маме: "пусть этот мальчик танцует буги-вуги".
It's in him and it got to come out
Это в нем, и это должно выйти наружу.
And I felt so good, went on boogie just the same
И мне было так хорошо, что я все равно продолжал танцевать буги-вуги.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.