Paroles et traduction John Lee Hooker - Hobo Blues (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hobo Blues (Remastered)
Блюз Бродяги (Remastered)
When
I
first
thought
to
hobo'in,
hobo'in,
Когда
я
впервые
задумал
бродяжничать,
бродяжничать,
I
took
a
freight
train
to
be
my
friend,
oh
Lord
Я
сел
на
товарняк,
как
на
друга,
о,
Господи
You
know
I
hobo'd,
hobo'd,
hobo'd,
hobo'd,
Знаешь,
я
бродяжничал,
бродяжничал,
бродяжничал,
бродяжничал,
Hobo'd
a
long,
long
way
from
home,
oh
Lord
Бродяжничал
далеко,
далеко
от
дома,
о,
Господи
Yes,
my
mother
followed
me
that
mornin',
me
that
mornin'
Да,
моя
матушка
шла
за
мной
тем
утром,
тем
утром
She
followed
me
down
to
the
yard,
oh
yeah
Она
шла
за
мной
до
самой
станции,
о,
да
She
said
my
son
he'd
gone,
he'd
gone,
he'd
gone
Она
сказала,
мой
сын
ушел,
ушел,
ушел
Yes
he's
gone
in
a,
poorsome
wear*,
oh
yeah
Да,
он
ушел
в
нищенской
одежде*,
о,
да
Yes
I
left
my
dear
old
mother,
dear
old
mother
Да,
я
оставил
свою
дорогую
старушку-мать,
дорогую
старушку-мать
I
left
my
honor,
need*
a
crime,
oh
Lord
Я
оставил
свою
честь,
нужда*
толкнула
на
преступление,
о,
Господи
Take
care
of
my
child,
Позаботься
о
моем
ребенке,
Take
care,
take
care
of
my
child
Позаботься,
позаботься
о
моем
ребенке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.