John Lee Hooker - It Serves Me Right to Suffer - traduction des paroles en russe




Lord Lord Lord Lord
Господь Господь Господь Господь
It serves me right to suffer
Это служит мне правом страдать
Suffer, suffer
Страдать, страдать
It serves me right to be alone
Это служит мне правом быть одному
It serves me right to suffer
Это служит мне правом страдать
Suffer, this way
Страдать, таким образом
It serves me right to be alone
Это служит мне правом быть одному
Everytime i see a woman's face
Каждый раз, когда я вижу женское лицо
It makes me think of mine, mine, mine
Это заставляет меня думать о моем, моем, моем
My woman did me so bad, so bad
Моя женщина сделала меня так плохо, так плохо
And so long, so long
И так долго, так долго
Till I can't keep on trying
Пока я не могу продолжать попытки
When I do I see another woman's face
Когда я это делаю, я вижу лицо другой женщины
Lord Lord Lord lord
Господь Господь Господь Господь
It serves me right to suffer, suffer suffer
Это служит мне правом страдать, страдать, страдать
It serves me right to be alone
Это служит мне правом быть одному
Evey night and everyday
Каждую ночь и каждый день
Come on, come on, come on, come on
Давай, давай, давай, давай
Play the blue's for me
Сыграй блюз для меня
It serves me right to suffer, suffer
Это служит мне правом страдать, страдать
It serves me right to be alone, to be alone
Это служит мне правом быть одному, быть одному
You know it do, you know it do
Ты знаешь это, ты знаешь это
Yea it do
Да, это так
Now my doctor put me on
Теперь мой врач надел меня
He put me on, he put me on
Он надел меня, он надел меня
You know milk cream in alcohol
Вы знаете молочные сливки в алкоголе
That alcohol
Этот алкоголь
Yea yea yea yea yea yea
Да да да да да да да
My nerves is so bad, so bad, so bad
Мои нервы так плохи, так плохи, так плохи
I couldn't sleep at all at night
я вообще не могла спать по ночам
At night, at night
Ночью, ночью
He wrote me a description
Он написал мне описание
With milk cream and alcohol
С молочными сливками и алкоголем
Yes yes yes, he did yes he did
Да да да, он сделал да он сделал
Lord Lord Lord Lord Lord
Господь Господь Господь Господь Господь
Have mercy on me, on me
Помилуй меня, меня
On me, on me, on me
На мне, на мне, на мне
Was shaking all over, shaking all over
Все трясло, трясло всем
Shaking shaking
тряска
Just let the dog, the dog got to flee
Просто отпусти собаку, собаке нужно бежать
Got the fleece got the fleece
Получил флис, получил флис
Have mercy on me
Помилуй меня
Have mercy on me, on me
Помилуй меня, меня
On me, on me, me
На мне, на мне, мне
Its all over it's all over
Все кончено






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.