Paroles et traduction John Lee Hooker - No More Doggin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey,
no
more
foolin',
foolin'
'round
with
you
Милая,
я
больше
не
буду
дурачиться,
дурачиться
с
тобой.
Honey,
no
more
foolin',
foolin'
'round
with
you
Милая,
я
больше
не
буду
дурачиться,
дурачиться
с
тобой.
I'm
gonna
let
you
go,
baby,
that's
what
I've
got
to
do
Я
отпущу
тебя,
детка,
вот
что
я
должен
сделать.
Well,
I
thought
that
you
loved
me
how,
I
thought
it
was
true
Ну,
я
думал,
что
ты
любишь
меня
так
сильно,
я
думал,
что
это
правда.
You
taken
my
money
and
you
play
me
for
fool
Ты
взял
мои
деньги
и
выставил
меня
дураком.
No
more
foolin',
foolin'
'round
with
you
Я
больше
не
буду
дурачиться,
дурачиться
с
тобой.
I
got
to
let
you
go,
baby,
that's
what
I've
got
to
do
Я
должен
отпустить
тебя,
детка,
вот
что
я
должен
сделать.
Well,
I
take
you
out
the
streets
and
I
made
you
fine
Что
ж,
я
вывожу
тебя
на
улицу
и
делаю
так,
чтобы
тебе
было
хорошо.
You
spend
my
money
on
whiskey,
beer
and
wine
Ты
тратишь
мои
деньги
на
виски,
пиво
и
вино.
No
more
foolin',
foolin'
'round
with
you
Я
больше
не
буду
дурачиться,
дурачиться
с
тобой.
I
got
to
let
you
go,
baby,
that's
what
I've
got
to
do,
oh
Я
должен
отпустить
тебя,
детка,
вот
что
я
должен
сделать,
о
Well,
you
said
that
you
love
me
and
you
told
me
a
lie
Ну,
ты
сказал,
что
любишь
меня,
и
ты
солгал
мне.
Well,
yes,
I'll
love
you
until
the
day
I
die
Да,
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
No
more
foolin',
foolin'
'round
with
you
Я
больше
не
буду
дурачиться,
дурачиться
с
тобой.
I
got
to
let
you
go,
baby,
that's
what
I've
got
to
do
Я
должен
отпустить
тебя,
детка,
вот
что
я
должен
сделать.
I
got
to
let
you
go,
baby,
that's
what
I've
got
to
do
Я
должен
отпустить
тебя,
детка,
вот
что
я
должен
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.