Paroles et traduction John Lee Hooker - One Bourbon, One Scotch, One Beer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Bourbon, One Scotch, One Beer
Один Бурбон, Один Скотч, Одно Пиво
One
bourbon,
one
scotch,
and
one
beer
Один
бурбон,
один
скотч,
и
одно
пиво
One
bourbon,
one
scotch,
and
one
beer
Один
бурбон,
один
скотч,
и
одно
пиво
Hey
mister
bartender
come
here
Эй,
мистер
бармен,
подойдите
сюда
I
want
another
drink
and
I
want
it
now
Я
хочу
еще
выпить,
и
я
хочу
это
сейчас
My
baby
she
gone,
she
been
gone
two
night
Моя
детка
ушла,
её
нет
уже
две
ночи
I
ain't
seen
my
baby
since
night
before
last
Я
не
видел
свою
малышку
со
позавчерашней
ночи
One
bourbon,
one
scotch,
and
one
beer
Один
бурбон,
один
скотч,
и
одно
пиво
And
then
I
sit
there,
gettin'
high,
mellow
И
затем
я
сижу
там,
на
высоте,
кайфую
Knocked
out,
feeling
good
and
by
the
time
Вырубленный,
чувствую
себя
хорошо,
и
к
тому
времени
I
looked
on
the
wall,
at
the
old
clock
on
the
wall
Я
посмотрел
на
стену,
на
старые
часы
на
стене
By
that
time,
it
was
ten
thirty
daddy
К
тому
времени,
было
десять
тридцать,
папаша
I
looked
down
the
bar,
at
the
bartender
Я
посмотрел
вниз,
на
бармена
He
said,
"Now
what
do
you
want
Johnny?"
Он
сказал:
"Ну,
что
ты
хочешь,
Джонни?"
One
bourbon,
one
scotch,
and
one
beer
Один
бурбон,
один
скотч,
и
одно
пиво
Well
my
baby
she
gone,
she
been
gone
two
night
Ну,
моя
детка
ушла,
её
нет
уже
две
ночи
I
ain't
seen
my
baby
since
night
before
last
Я
не
видел
свою
малышку
со
позавчерашней
ночи
I
wanna
get
drunk
till
I'm
off
of
my
mind
Я
хочу
напиться
до
беспамятства
One
bourbon,
one
scotch,
and
one
beer
Один
бурбон,
один
скотч,
и
одно
пиво
And
I
sat
there,
gettin'
high,
stoned
И
я
сидел
там,
накуривался,
улетал
Knocked
out,
and
by
the
time
Вырубленный,
и
к
тому
времени
I
looked
on
the
wall,
at
the
old
clock
again
Я
снова
посмотрел
на
стену,
на
старые
часы
And
by
that
time,
it
was
a
quarter
to
two
И
к
тому
времени,
было
без
пятнадцати
два
Last
call
for
alcohol,
Последний
заказ
на
алкоголь,
I
said
"Hey
mister
bartender,
what
do
you
want?"
Я
сказал:
"Эй,
мистер
бармен,
что
вам
угодно?"
One
bourbon,
one
scotch,
and
one
beer
Один
бурбон,
один
скотч,
и
одно
пиво
One
bourbon,
one
scotch,
and
one
beer
Один
бурбон,
один
скотч,
и
одно
пиво
One
bourbon,
one
scotch...
Один
бурбон,
один
скотч...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.