John Lee Hooker - The Healer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Lee Hooker - The Healer




The Healer
Целитель
Hmm, hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм, хмм
Hmm, oh Lord, Lord
Хмм, о, Господи, Господи
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм
Hmm, hmm
Хмм, хмм
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм
Blues a healer, all over the world
Блюз - целитель, по всему миру
Blues a healer, healer, all over the world, all over the world
Блюз - целитель, целитель, по всему миру, по всему миру
It healed me, it can heal you
Он исцелил меня, он может исцелить и тебя, милая
The blues can heal you, early one morning
Блюз может исцелить тебя, рано утром
It can heal you
Он может исцелить тебя
The blues can heal you
Блюз может исцелить тебя
Yeah, yeah
Да, да
It healed me, healed me
Он исцелил меня, исцелил меня
It healed me
Он исцелил меня
I was down
Я был подавлен
I was down
Я был подавлен
It healed me
Он исцелил меня
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, yes it did, yes it did
Господи, Господи, Господи, Господи, Господи, да, исцелил, исцелил
Look now
Послушай теперь
My woman left me
Моя женщина бросила меня
The blues healed me
Блюз исцелил меня
My woman left me, left me early one morning
Моя женщина бросила меня, бросила меня рано утром
Hmm, hmm
Хмм, хмм
The blues healed me, it healed me, healed me
Блюз исцелил меня, исцелил меня, исцелил меня
Yeah, yeah!
Да, да!
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, Lord
Господи, Господи, Господи, Господи, Господи, Господи, Господи, Господи
Hmm, have mercy
Хмм, помилуй
The blues, the blues is a healer
Блюз, блюз - это целитель
Blues, blues, is a healing healer
Блюз, блюз, - это целебный целитель
It healed, healed, healed
Он исцелил, исцелил, исцелил
Heal!
Исцели!
Heal, heal, heal!
Исцели, исцели, исцели!
All over the world, all over the world
По всему миру, по всему миру
It's a healer
Это целитель
One night, I was laying down, feeling so bad, so low, so low
Однажды ночью я лежал, чувствуя себя так плохо, так подавленно, так подавленно
My woman had left me, blues came along and healed me
Моя женщина бросила меня, блюз пришел и исцелил меня
Heal!
Исцели!
Heal!
Исцели!
(Carlos, it healed me, Carlos)
(Карлос, он исцелил меня, Карлос)
Carlos!
Карлос!
It healed me!
Он исцелил меня!
The blues, it healed, it healed, healer
Блюз, он исцелил, исцелил, целитель
Hey!
Эй!
Hey!
Эй!
Healed me!
Исцелил меня!
Healed me!
Исцелил меня!
Healer!
Целитель!
Hey!
Эй!
Blues a healer
Блюз - целитель
The blues a healer, all over the world, all over the world
Блюз - целитель, по всему миру, по всему миру
Hmm
Хмм
Lord, Lord, Lord
Господи, Господи, Господи
Blues a healer, all over the world, all over the world
Блюз - целитель, по всему миру, по всему миру
Lord, Lord, Lord, Lord, Lord
Господи, Господи, Господи, Господи, Господи
Healed me, healed, healed, healed
Исцелил меня, исцелил, исцелил, исцелил
It healed me
Он исцелил меня
It healed me, to heal me
Он исцелил меня, чтобы исцелить меня
Can heal you, can heal you, heal you, if you let it
Может исцелить тебя, может исцелить тебя, исцелить тебя, если ты позволишь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.