Paroles et traduction John Legend FT. Rick Ross - Who Do We Think We Are
When
was
the
last
time
we
got
to
be
100%
real,
ya'll?
Когда
в
последний
раз
мы
были
на
100%
настоящими,
а?
I
don't
want
ya'll
holding
back
nothing
Я
не
хочу,
чтобы
ты
что-то
скрывал.
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
Baby,
tell
me,
who
do
we
think
we
are?
Детка,
скажи
мне,
кем
мы
себя
возомнили?
We
made
a
lot
of
magic
Мы
сотворили
много
волшебства
It's
the
only
way
we,
we
know
Это
единственный
способ,
который
мы,
мы
знаем
Let's
keep
the
night
fantastic
Давайте
сделаем
эту
ночь
фантастической
Light
it
up,
tell
me
more,
explore
Зажги
его,
расскажи
мне
больше,
исследуй
We
love,
we
love,
we
love
the
stars
Мы
любим,
мы
любим,
мы
любим
звезды
We
could
fall
so
hard
Мы
могли
бы
упасть
так
сильно
The
drinks,
the
minks,
the
jewels,
the
house,
the
cars
Выпивка,
норки,
драгоценности,
дом,
машины
Why'd
we
ball
so
hard?
Yeah
Почему
мы
так
сильно
били
по
мячу?
Да
And
I,
I'm
not
afraid
to
fly
И
я,
я
не
боюсь
летать
Here
we
are,
in
the
air,
barely
breathing
Вот
мы
здесь,
в
воздухе,
едва
дыша
And
we're
not
afraid
to
die
И
мы
не
боимся
умереть
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
Baby,
tell
me,
who
do
we
think
we
are?
Детка,
скажи
мне,
кем
мы
себя
возомнили?
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
Baby,
tell
me,
who
do
we
think
we
are?
Детка,
скажи
мне,
кем
мы
себя
возомнили?
We've
got
a
lot
of
nerve,
girl
У
нас
крепкие
нервы,
девочка
We
walk
around
here
like
we
own
this
place
Мы
разгуливаем
здесь
так,
словно
это
место
принадлежит
нам
See
my
jewels
dripping
on
my
Timberlands
Видишь,
как
мои
драгоценности
капают
на
мои
лесные
угодья
Stepping
like
a
criminal,
success
is
so
imminent
Действуя
как
преступник,
успех
так
близок
Pink
champagne,
black
Rolls
Royce
Розовое
шампанское,
черный
"Роллс-ройс"
Eggplant
double
breasted
suit
from
Tom
Ford
Двубортный
костюм
цвета
баклажана
от
Тома
Форда
Bon
voyage,
left
haters
in
the
fog
Счастливого
пути,
оставил
ненавистников
в
тумане
Look
up
in
the
sky,
bet
you
recognize
a
boss
Посмотри
на
небо,
держу
пари,
ты
узнаешь
босса
Look
into
my
eyes
as
I
fantasize
for
us
Посмотри
мне
в
глаза,
пока
я
фантазирую
о
нас
Still
actin'
shy
like
this
is
summer
class
crush
Все
еще
ведешь
себя
застенчиво,
как
будто
это
летнее
увлечение
в
классе.
Money
comin'
fast,
I'm
never
in
a
rush,
no
Деньги
приходят
быстро,
я
никогда
не
спешу,
нет
Plus
another
20
in
the
tuck
Плюс
еще
20
в
подтяжку
Send
me
in
a
truck,
another
40
on
the
wrist
Отправь
меня
на
грузовике,
еще
40
на
запястье.
Quarter-mill'
on
my
mind
got
me
livin'
like
I
pitch
Четверть
миллиона
в
моих
мыслях
заставляют
меня
жить
так,
словно
я
подаю
Dodging
Robin
Givens,
balling
like
I'm
Roger
Clemens
Уворачиваюсь
от
Робина
Гивенса,
веду
себя
так,
словно
я
Роджер
Клеменс
Still
in
the
game,
uniform
all
linen
Все
еще
в
игре,
униформа
вся
льняная
She
get
Chanel,
ski
trips
to
Vail
Она
покупает
"Шанель",
ездит
кататься
на
лыжах
в
Вейл
Only
the
highest
grade,
like
trees
that
I
inhale
Только
высшего
сорта,
как
деревья,
которые
я
вдыхаю
And
I,
I'm
not
afraid
to
fly
И
я,
я
не
боюсь
летать
Here
we
are,
in
the
air,
barely
breathing
Вот
мы
здесь,
в
воздухе,
едва
дыша
And
we're
not
afraid
to
die
И
мы
не
боимся
умереть
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
Baby,
tell
me,
who
do
we
think
we
are?
Детка,
скажи
мне,
кем
мы
себя
возомнили?
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
Oh,
baby,
tell
me,
who
do
we
think
we
are?
О,
детка,
скажи
мне,
кем
мы
себя
возомнили?
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
I
don't
know
about
y'all,
but
I
feel
good
tonight
Не
знаю,
как
вы
все,
но
я
сегодня
хорошо
себя
чувствую
There's
something
in
the
air
tonight
Сегодня
вечером
в
воздухе
что-то
витает
You
know,
everyone
needs
someone
to
look
up
to
Знаешь,
каждому
нужен
кто-то,
на
кого
можно
равняться
Why
shouldn't
it
be
us?
Hey
Почему
это
не
должны
быть
мы?
Эй
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
Tell
me,
who
do
we
think
we
are?
(Who
do
we
think
we
are?)
Скажи
мне,
кем
мы
себя
возомнили?
(Кем
мы
себя
возомнили?)
Who
do
we
think
we
are?
Кем
мы
себя
возомнили?
Tell
me,
who
do
we
think
we
are?
Скажи
мне,
кем
мы
себя
возомнили?
This
is
our
song
Это
наша
песня
Our
song
for
the
future
Наша
песня
для
будущего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM ROBERTS, KANYE WEST, ROOSEVELT III HARRELL, JOHN STEPHENS, MARVIN GAYE, DAVE TOZER, GOURDAN BANKS, ANTHONY KHAN, JEAN KNIGHT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.