Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Again - Live
Снова - Концертная запись
The
first
time
we
ever
got
a
chance
to
be
alone
we
knew
Когда
мы
впервые
остались
одни,
мы
оба
поняли,
That
it
was
wrong
to
do
Что
это
неправильно.
I
guess
that's
why
I
was
drawn
to
you
Наверное,
именно
поэтому
я
к
тебе
и
тянулся.
The
2nd
time
leads
to
the
3rd,
the
4th,
the
7th
time
Второй
раз
привел
к
третьему,
четвертому,
седьмому...
I
feel
so
alive,
it
won't
last
but
it's
alright
Я
чувствую
себя
так
живо,
пусть
это
не
продлится
долго,
но
всё
в
порядке.
Pleading
joy
and
fading
ecstasy,
here
it
goes
again
oh
Мольбы
о
радости
и
угасающий
экстаз,
вот
опять,
о,
Sneaking
fruit
from
the
forbidden
tree,
Sweet
taste
of
sin.
Сорвать
плод
с
запретного
дерева,
сладкий
вкус
греха.
And
I'm
doing
it
again;
yes,
I'm
doing
it
again
И
я
делаю
это
снова,
да,
я
делаю
это
снова.
Oh
I'm
doing
it
again,
I
said
it
would
end
but
here
it
goes
again.
О,
я
делаю
это
снова,
я
говорил,
что
это
кончится,
но
вот
опять.
This
time
you
told
me
you
saw
me
at
the
same
hotel
В
этот
раз
ты
сказала,
что
видела
меня
в
том
же
отеле.
You
said
you
knew
me
well,
and
I
had
a
familiar
smell
Ты
сказала,
что
хорошо
меня
знаешь,
и
что
у
меня
знакомый
запах.
You
asked
me:
"How
am
I
ever
going
to
put
my
trust
in
you?"
Ты
спросила:
"Как
я
могу
тебе
теперь
доверять?"
Like
you
want
me
to,
cause
I
know
what
you're
prone
to
do
Как
будто
ты
хочешь,
чтобы
я
доверял,
ведь
ты
знаешь,
к
чему
я
склонен.
Accusations
fly
like
bullets
do,
here
it
goes
again
oh
Обвинения
летят,
как
пули,
вот
опять,
о,
But
you
know
me
because
you're
doing
it
too
Но
ты
знаешь
меня,
потому
что
ты
делаешь
то
же
самое.
The
cycle
never
ends,
never
ends
Этот
круг
никогда
не
кончается,
никогда
не
кончается.
Oh
you're
doing
it
again
О,
ты
делаешь
это
снова.
Yes
you're
doing
it
again
Да,
ты
делаешь
это
снова.
Oh
you're
doing
it
again
О,
ты
делаешь
это
снова.
You
said
it
would
end
but
here
it
goes
again
Ты
сказала,
что
это
кончится,
но
вот
опять.
And
again,
and
again
Снова,
и
снова.
Damn
I
love
you,
but
this
is
crazy
Черт,
я
люблю
тебя,
но
это
безумие.
I
have
to
fight
you
almost
daily
Мне
приходится
бороться
с
тобой
почти
каждый
день.
We
break
up
so
fast
Мы
расстаемся
так
быстро,
And
we,
we
make
up
so
passionately
И
мы,
мы
миримся
так
страстно.
Why
can't
we
just
trust
each
Почему
мы
просто
не
можем
доверять
друг
другу?
You
can't
hate
me
and
be
my
lover
Ты
не
можешь
ненавидеть
меня
и
быть
моей
возлюбленной.
Passion
ends,
and
pains
begins,
I
come
back…
Страсть
проходит,
и
начинается
боль,
я
возвращаюсь...
And
we're
doing
it
again
И
мы
делаем
это
снова.
Yes
we're
doing
it
again
Да,
мы
делаем
это
снова.
Oh
we're
doing
it
again
О,
мы
делаем
это
снова.
We
said
it
would
end
Мы
говорили,
что
это
кончится,
but
here
it
goes
again
Но
вот
опять.
Each
time
you
call
me
home
in
a
sweet
refrain
Каждый
раз
ты
зовешь
меня
домой
сладким
напевом,
Saying
things
will
change,
you'll
take
away
the
pain
Говоря,
что
все
изменится,
ты
заберешь
мою
боль.
Then
we
flashback
to
the
first
time
you
put
your
spell
on
me
Потом
мы
вспоминаем
тот
первый
раз,
когда
ты
околдовала
меня.
You
envelope
me,
you
feel
good
as
hell
to
me
Ты
окутываешь
меня,
ты
чертовски
хороша
для
меня.
One
moment
leads
to
another
few
Один
момент
приводит
к
другому...
Here
it
goes
again
oh
Вот
опять,
о.
Oh
leaving
you
is
oh
so
hard
to
do
О,
уйти
от
тебя
так
сложно.
I
just
can't
pretend,
can't
pretend
Я
просто
не
могу
притворяться,
не
могу
притворяться.
I
keep
doing
it
again,
oh
I'm
doing
it
again
Я
продолжаю
делать
это
снова,
о,
я
делаю
это
снова.
Yes
I'm
doing
it
again
Да,
я
делаю
это
снова.
I
said
it
would
end
but
here
it
goes
again
Я
говорил,
что
это
кончится,
но
вот
опять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.