Paroles et traduction Tiësto feat. John Legend - All of Me - Tiësto's Birthday Treatment Remix [Radio Edit]
What
would
I
do
without
your
smart
mouth
Что
бы
я
делал
без
твоего
острого
рта?
Drawing
me
in
and
you
kicking
me
out?
Ты
втягиваешь
меня
в
это
и
выгоняешь?
Got
my
head
spinning,
no
kidding
У
меня
голова
идет
кругом,
без
шуток
I
can't
pin
you
down
Я
не
могу
прижать
тебя
к
Земле.
What's
going
on
in
that
beautiful
mind?
Что
происходит
в
этом
прекрасном
разуме?
I'm
on
your
magical
mystery
ride
Я
в
твоем
волшебном
таинственном
путешествии
And
I'm
so
dizzy,
don't
know
what
hit
me
И
у
меня
так
кружится
голова,
что
я
не
знаю,
что
меня
ударило.
But
I'll
be
alright
Но
со
мной
все
будет
в
порядке.
My
head's
underwater
Моя
голова
под
водой.
But
I'm
breathing
fine
Но
я
дышу
нормально.
You're
crazy
and
I'm
outta
my
mind
Ты
сошла
с
ума,
а
я
не
в
своем
уме.
'Cause
all,
all,
all,
all,
all,
all...
Потому
что
все,
все,
все,
все,
все,
все...
All,
all,
all,
all,
all,
all
Все,
все,
все,
все,
все,
все
All,
all,
all,
all,
all,
all
Все,
все,
все,
все,
все,
все
All,
all,
all,
all,
all,
all...
Все,
все,
все,
все,
все,
все...
How
many
times
do
I
have
to
tell
you
Сколько
раз
тебе
повторять?
Even
when
you're
crying,
you're
beautiful
too?
Даже
когда
ты
плачешь,
ты
тоже
прекрасна?
The
world
is
beating
you
down
Мир
сбивает
тебя
с
ног.
I'm
around
through
every
mood
Я
рядом
в
любом
настроении
You're
my
downfall,
you're
my
muse
Ты-мое
падение,
ты-моя
муза.
My
worst
distraction,
my
rhythm
and
blues
Мое
худшее
развлечение,
мой
ритм
- энд-блюз.
I
Can't
stop
singing,
this
ringing
in
my
head
for
you
Я
не
могу
перестать
петь,
этот
звон
в
моей
голове
для
тебя.
My
head's
underwater
Моя
голова
под
водой.
But
I'm
breathing
fine
Но
я
дышу
нормально.
You're
crazy
and
I'm
out
of
my
mind
Ты
сумасшедший,
а
я
не
в
своем
уме.
'Cause
all
of
me
loves
all
of
you
Потому
что
вся
я
люблю
тебя
всю.
Love
your
curves
and
all
your
edges
Люблю
твои
изгибы
и
все
твои
грани.
All
your
perfect
imperfections
Все
твои
идеальные
несовершенства
Give
your
all
to
me,
I'll
give
my
all
to
you
Отдай
мне
все,
что
у
тебя
есть,
А
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
You're
my
end
and
my
beginning
Ты
мой
конец
и
мое
начало.
Even
when
I
lose,
I'm
winning
Даже
когда
я
проигрываю,
я
выигрываю.
'Cause
I
give
you
all,
all,
all,
all,
all,
all...
Потому
что
я
отдаю
тебе
все,
все,
все,
все,
все,
все...
All,
all,
all,
all,
all,
all
Все,
все,
все,
все,
все,
все
All,
all,
all,
all,
all,
all
Все,
все,
все,
все,
все,
все
All,
all,
all,
all,
all,
all...
Все,
все,
все,
все,
все,
все...
'Cause
I
give
you
all
of
me
Потому
что
я
отдаю
тебе
всего
себя.
You
give
me
all,
all
of
you
Ты
отдаешь
мне
все,
всю
себя.
'Cause
I
give
you
all
of
me
Потому
что
я
отдаю
тебе
всего
себя.
You
give
me
all,
all
of
you
Ты
отдаешь
мне
все,
всю
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerald Marks, John Roger Stephens, Seymour Simons, Tobias Gad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.