John Legend - Money Blown - traduction des paroles en russe

Money Blown - John Legendtraduction en russe




Money Blown
Деньги Проматываются
It's a cautionary tale
Это поучительная история
All you brothers out there chasing that dough
Сестры все, кто в погоне за баблом
Watch what you do
Смотри, как живешь
You should know
Ты должна знать
It won't save your soul
Оно не спасет твою душу
Don't let it fool you, brother
Не дай обмануть себя, сестра
Beware of what you see
Опасайся того, что видишь ты
You've been consumed by all your visions of luxury
Ты поглощена виденьями роскоши
Betrayed your friends and burned the
Предала подруг и сожгла
Bridges that carry you
Мосты, что несли тебя
But when you need them later
Когда ж понадобятся позже
They won't be there for you
Их не найдется для тебя
You're so high now
Ты так высоко сейчас
You think you'll never fall
Думаешь, не упадешь
But when you come down, who will you call?
Когда рухнешь, кого позовешь?
Whatcha gonna do when your money's blown?
Что будешь делать, коль деньги проматываешь?
Your friends are gone and you're all alone
Друзья ушли, ты совсем одна
Now you barely hanging on with no one else to run to
Едва держишься, бежать тебе не к кому
You should know it won't make you whole
Должна понять, не сделает целой тебя
You gain the world but you lose your soul
Весь мир возьмешь, душу потеряешь
Spend your life in the search for dough
Жизнь потрать на погоню за баблом
You'll find out it just won't save you
Поймешь, что не спасет оно тебя
No (what you gonna do?)
Нет (что сделаешь?)
No (what you gonna do?)
Нет (что сделаешь?)
No (what you gonna do?)
Нет (что сделаешь?)
No
Нет
You think that having money brings joy and peace to you
Думаешь, деньги несут радость, покой
But the pursuit of it might bring out the beast in you
Но погоня за ними выпустит зверя
Chase the American Dream but can't face reality
Гонишься за мечтой, не видишь реальности
That what you're chasing only lasts temporarily
Что твоя погоня лишь временна
You're so high now
Ты так высоко сейчас
Someday you're gonna fall
Когда-нибудь рухнешь вниз
But when you come down, who will you call?
Когда рухнешь, кого позовешь?
Whatcha gonna do when your money's blown?
Что будешь делать, коль деньги проматываешь?
Your friends are gone and you're all alone
Друзья ушли, ты совсем одна
Now you barely hanging on with no one else to run to
Едва держишься, бежать тебе не к кому
You should know it won't make you whole
Должна понять, не сделает целой тебя
You gain the world but you lose your soul
Весь мир возьмешь, душу потеряешь
Spend your life in the search for dough
Жизнь потрать на погоню за баблом
You'll find out it just won't save you
Поймешь, что не спасет оно тебя
No (chase that cash)
Нет (гоняйся за кассой)
No (get that dough)
Нет (добудь то бабло)
No (but you need to know)
Нет (но знать ты должна)
Hey, yeah, hey, yeah (hey, what you gonna do?)
Эй, да, эй, да (эй, что сделаешь?)
Whatcha gonna do when your money's blown?
Что будешь делать, коль деньги проматываешь?
Your friends are gone and you're all alone
Друзья ушли, ты совсем одна
Now you barely hanging on with no one else to run to
Едва держишься, бежать тебе не к кому
You should know it won't make you whole
Должна понять, не сделает целой тебя
You gain the world but lose your soul
Весь мир возьмешь, душу потеряешь
Spend your life in the search for dough
Жизнь потрать на погоню за баблом
You'll find out it just won't save you
Поймешь, что не спасет оно тебя
Whatcha gonna do
Что будешь делать
Whatcha gonna do
Что будешь делать
Whatcha gonna do
Что будешь делать
Whatcha gonna do
Что будешь делать
Whatcha gonna do
Что будешь делать
Whatcha gonna do
Что будешь делать
Whatcha gonna do
Что будешь делать
Whatcha gonna do when there's nowhere
Что будешь делать, коль некуда
(Nowhere to run to) oh
(Бежать некуда) ох
I think you're gonna find that it just won't
Поймешь, оно ведь тебя не спасет
(Just won't save you) oh
(Не спасет) ох
Whatcha gonna do when there's nowhere
Что будешь делать, коль некуда
(Nowhere to run to)
(Бежать некуда)
You're gonna find that it just won't
Ты поймешь, что оно лишь не спасет
(Just won't save you) oh
(Не спасет) ох
Whatcha gonna do when there's nowhere
Что будешь делать, коль некуда
(Nowhere to run to)
(Бежать некуда)
I think you're gonna find that it just won't
Поймешь, оно ведь тебя не спасет
(Just won't save you) hey
(Не спасет) эй
Whatcha gonna do when there's nowhere to run to
Что будешь делать, коль бежать некуда
I think you're gonna find that it just won't
Поймешь, что оно лишь не спасет
(Just won't save you) hey, yeah, yeah
(Не спасет) эй, да, да
Oh, yeah, yeah
О, да, да
(Just won't save you) hey
(Не спасет) эй
Nowhere to run to
Бежать некуда
Just won't save you
Не спасет
Nowhere to run to
Бежать некуда
Just won't save you
Не спасет
Nowhere to run to
Бежать некуда





Writer(s): Dave Tozer, John Stephens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.