Paroles et traduction John Legend - Number One (A Cappella) [No Rap]
Ooh,
I
promise
not
to
do
it
again
О,
я
обещаю
не
делать
этого
снова.
I
promise
not
to
do
it
Я
обещаю
не
делать
этого.
You
can't
say
I
don't
love
you
Ты
не
можешь
сказать,
что
я
не
люблю
тебя.
Just
because
I
cheat
on
you
Просто
потому,
что
я
изменяю
тебе.
'Cuz
you
can't
see
all
I
do
Потому
что
ты
не
видишь
всего,
что
я
делаю.
To
keep
you
from
knowing
the
things
I
do
Чтобы
ты
не
знала,
что
я
делаю.
Like
erase
my
phone
and
keep
it
out
of
town
Как
стереть
мой
телефон
и
держать
его
подальше
от
города.
I
keep
it
strapped
up
when
I
sleep
around
Я
держу
его
при
себе,
когда
сплю.
Well
I
should
have
known
one
day
you'd
find
out
Что
ж,
я
должен
был
знать,
что
однажды
ты
поймешь.
But
you
can't
go
and
leave
me
now
Но
ты
не
можешь
уйти
и
бросить
меня,
теперь
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
There's
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя.
I
said
it
the
last
time
Я
сказал
это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
последний
раз.
Don't
make
me
over
Не
заставляй
меня
переживать.
'Cuz
I
can
be
faithful
Потому
что
я
могу
быть
верным.
Baby,
you're
my
number
one
Малыш,
ты
мой
номер
один.
You're
my
number
one
Ты
мой
номер
один.
Now,
who
is
she?
What's
her
name?
Теперь,
кто
она?
как
ее
зовут?
You
don't
need
to
know
about
everything
Тебе
не
нужно
знать
обо
всем.
We
fight
about
this,
we
fight
about
that
Мы
боремся
за
это,
мы
боремся
за
это.
You
hang
up
the
phone
and
call
me
right
back
Ты
вешаешь
трубку
и
перезваниваешь
мне.
Well
I'll
never
be
something
I'm
not
Что
ж,
я
никогда
не
стану
тем,
кем
не
являюсь.
Please
don't
throw
away
what
we've
got
Пожалуйста,
не
выбрасывай
то,
что
у
нас
есть.
'Cuz
we've
been
together
for
way
too
long
Потому
что
мы
слишком
долго
были
вместе.
I
was
playing
around
but
I'm
coming
home
Я
играл
вокруг,
но
я
возвращаюсь
домой,
You
know
that
I
love
you
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
(Know
that
I
love
you)
(Знай,
что
я
люблю
тебя)
There's
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя.
(No
one
above
you)
(Никто
не
выше
тебя)
I
said
it
the
last
time
Я
сказал
это
в
последний
раз.
But
this
is
the
last
time
Но
это
последний
раз.
Don't
make
me
over
Не
заставляй
меня
переживать.
(Don't
leave
me
baby
(Не
оставляй
меня,
детка.
'Cuz
I
can
be
faithful
Потому
что
я
могу
быть
верным.
(You
know
I
try)
(Ты
знаешь,
я
пытаюсь)
Baby,
you're
my
number
one
Малыш,
ты
мой
номер
один.
You're
my
number
one
Ты
мой
номер
один.
I
keep
you
laced
up
so
you
ain't
gotta
borrow
nothing
Я
держу
тебя
зашнурованным,
так
что
тебе
не
нужно
ничего
одалживать.
From
them
broke
ass
friends
who
be
bargain
hunting
От
них
ломали
задницы
друзья,
которые
торговались
охотой.
They
say
they
shop
on
Ebay,
baby
why
is
they
frontin'?
Они
говорят,
что
делают
покупки
на
Ebay,
детка,
почему
они
выходят?
They
be
on
the
internet
but
they
never
cop
nothin'
Они
в
интернете,
но
они
никогда
ничего
не
копят.
I
keep
you
in
girl,
what
is
those
on
your
toes?
Я
держу
тебя
в
себе,
девочка,
что
это
у
тебя
на
пальцах?
And
your
neck
staying
froze
off
that
rose
colored
gold
И
твоя
шея
застыла
от
розового
золота.
I
suppose
you
was
told
by
them
hoes
I
was
cheatin'
Полагаю,
тебе
говорили
шлюхи,
которых
я
обманывал.
Thinkin'
my
heart
don't
got
nothing
to
do
with
my
penis
Думаю,
мое
сердце
не
имеет
ничего
общего
с
моим
пенисом.
He
got
a
mind
of
his
own
and
he
just
be
saying
shit
У
него
есть
свой
собственный
разум,
и
он
просто
говорит
дерьмо.
And
I
don't
wanna
cheat
but
I
don't
be
saying
shit
И
я
не
хочу
обманывать,
но
я
ни
хрена
не
говорю.
I
try
to
jack
off,
he
ask
me,
"Who
is
you
playin'
wit?"
Я
пытаюсь
отвалить,
он
спрашивает
меня:"с
кем
ты
играешь?"
But
I
know
he
love
you,
he
told
me
you
was
his
favorite
Но
я
знаю,
он
любит
тебя,
он
сказал,
что
ты
его
любимая.
You
know
that
I
love
you
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя.
(Know
that
I
love
you)
(Знай,
что
я
люблю
тебя)
There's
no
one
above
you
Нет
никого
выше
тебя.
(No
one
above
you)
(Никто
не
выше
тебя)
I
said
it
the
last
time
Я
сказал
это
в
последний
раз.
(Said
it
the
last
time)
(Сказал
это
в
последний
раз)
But
this
is
the
last
time
Но
это
последний
раз.
(Hey
hey
hey,
yeah)
(Эй,
эй,
эй,
да!)
Don't
make
me
over
Не
заставляй
меня
переживать.
(Don't
leave
me
baby)
(Не
оставляй
меня,
детка!)
'Cuz
I
can
be
faithful
Потому
что
я
могу
быть
верным.
(You
know
I
try)
(Ты
знаешь,
я
пытаюсь)
Baby
you're
my
number
one
Малыш,
ты
мой
номер
один.
You're
my
number
one
Ты
мой
номер
один.
You're
making
it
hard
for
me
Ты
все
усложняешь
для
меня.
You're
messing
up
everything
Ты
все
испортил.
You
tell
me
I
gotta
leave
Ты
говоришь
мне,
что
я
должен
уйти.
(Say
we
over)
(Скажи,
что
мы
закончили)
You
saw
that
she
came
over
Ты
видел,
что
она
пришла.
Came
in
the
Range
Rover
Пришел
в
Range
Rover.
Left
with
a
hangover
Остался
с
похмельем.
(Say
we
over)
(Скажи,
что
мы
закончили)
I
promise
I
won't
cheat
Я
обещаю,
что
не
буду
обманывать.
I
promise
I
won't
lie
Обещаю,
я
не
буду
лгать.
I
promise
I'll
act
right
Я
обещаю,
что
буду
вести
себя
правильно.
(Say
we
over)
(Скажи,
что
мы
закончили)
You
can't
tell
me
Ты
не
можешь
сказать
мне
...
I
can't
have
you
Я
не
могу
быть
с
тобой.
I
can't
have
that
Я
не
могу
этого
допустить.
(We
ain't
over)
(Мы
еще
не
закончили)
Hey,
it
ain't
over
baby
Эй,
это
еще
не
конец,
детка.
(We
ain't
over)
(Мы
еще
не
закончили)
Oh,
you
don't
need
to
go,
it's
not
over
О,
тебе
не
нужно
уходить,
это
еще
не
конец.
(We
ain't
over)
(Мы
еще
не
закончили)
(We
ain't
over)
(мы
еще
не
закончили)
Oh,
it's
gonna
be
alright
now,
don't
go
now
О,
теперь
все
будет
хорошо,
не
уходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN ROGER STEPHENS, KANYE WEST, CURTIS L MAYFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.