Paroles et traduction John Legend - Ordinary People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
I'm
in
love
with
you
Девочка,
я
влюблен
в
тебя.
This
ain't
the
honeymoon
Это
не
медовый
месяц.
Past
the
infatuation
phase
После
стадии
влюбленности.
Right
in
the
thick
of
love
Прямо
в
гуще
любви.
At
times
we
get
sick
of
love
Временами
нас
тошнит
от
любви.
It
seems
like
we
argue
everyday
Кажется,
мы
спорим
каждый
день.
I
know
i
misbehaved
Я
знаю,
что
плохо
себя
вел.
And
you
made
your
mistakes
И
ты
совершила
свои
ошибки.
And
we
both
still
got
room
left
to
grow
И
у
нас
обоих
еще
есть
место,
чтобы
вырасти.
And
though
love
sometimes
hurts
И
хотя
любовь
иногда
причиняет
боль.
I
still
put
you
first
Я
все
еще
ставлю
тебя
на
первое
место.
And
we'll
make
this
thing
work
И
мы
заставим
эту
штуку
работать.
But
I
think
we
should
take
it
slow
Но
я
думаю,
нам
стоит
поторопиться.
We're
just
ordinary
people
Мы
просто
обычные
люди.
We
don't
know
which
way
to
go
Мы
не
знаем,
куда
идти.
Cuz
we're
ordinary
people
Потому
что
мы
обычные
люди.
Maybe
we
should
take
it
slow
Может,
нам
стоит
поторопиться?
This
time
we'll
take
it
slow
На
этот
раз
мы
не
будем
торопиться.
This
time
we'll
take
it
slow
На
этот
раз
мы
не
будем
торопиться.
This
ain't
a
movie
no
Это
не
кино,
нет.
No
fairy
tale
conclusion
ya'll
Никаких
сказочных
заключений.
It
gets
more
confusing
everyday
Это
становится
все
более
запутанным
каждый
день.
Sometimes
it's
heaven
sent
Иногда
это
послано
небесами.
Then
we
head
back
to
hell
again
Затем
мы
снова
возвращаемся
в
ад.
We
kiss
then
we
make
up
on
the
way
Мы
целуемся,
а
потом
наверстываем
упущенное.
I
hang
up
you
call
Я
вешаю
трубку,
Ты
звонишь.
We
rise
and
we
fall
Мы
поднимаемся
и
падаем.
And
we
feel
like
just
walking
away
И
мы
чувствуем,
что
просто
уходим.
As
our
love
advances
По
мере
того,
как
наша
любовь
продвигается
вперед.
We
take
second
chances
Мы
используем
второй
шанс.
Though
it's
not
a
fantasy
Хотя
это
не
фантазия.
I
Still
want
you
to
stay
Я
все
еще
хочу,
чтобы
ты
осталась.
We're
just
ordinary
people
Мы
просто
обычные
люди.
We
don't
know
which
way
to
go
Мы
не
знаем,
куда
идти.
Cuz
we're
ordinary
people
Потому
что
мы
обычные
люди.
Maybe
we
should
take
it
slow
Может,
нам
стоит
поторопиться?
This
time
we'll
take
it
slow
На
этот
раз
мы
не
будем
торопиться.
This
time
we'll
take
it
slow
На
этот
раз
мы
не
будем
торопиться.
Take
it
slow
Не
торопись.
Maybe
we'll
live
and
learn
Возможно,
мы
будем
жить
и
учиться.
Maybe
we'll
crash
and
burn
Может,
мы
разобьемся
и
сгорим?
Maybe
you'll
stay,
maybe
you'll
leave,
maybe
you'll
return
Может,
ты
останешься,
может,
уйдешь,
может,
вернешься.
Maybe
another
fight
Может,
еще
один
бой?
Maybe
we
won't
survive
Возможно,
мы
не
выживем.
But
maybe
we'll
grow
Но,
возможно,
мы
вырастем.
We
never
know
baby
you
and
I
Мы
никогда
не
знаем,
детка,
ты
и
я.
We're
just
ordinary
people
Мы
просто
обычные
люди.
We
don't
know
which
way
to
go
Мы
не
знаем,
куда
идти.
Cuz
we're
ordinary
people
Потому
что
мы
обычные
люди.
Maybe
we
should
take
it
slow
(Heyyy)
Может,
нам
стоит
помедленнее?
(Эй!)
We're
just
ordinary
people
Мы
просто
обычные
люди.
We
don't
know
which
way
to
go
Мы
не
знаем,
куда
идти.
Cuz
we're
ordinary
people
Потому
что
мы
обычные
люди.
Maybe
we
should
take
it
slow
Может,
нам
стоит
поторопиться?
This
time
we'll
take
it
slow
На
этот
раз
мы
не
будем
торопиться.
This
time
we'll
take
it
slow
На
этот
раз
мы
не
будем
торопиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILL ADAMS, JOHN LEGEND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.