John Legend - Slow Cooker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Legend - Slow Cooker




Slow Cooker
Медленноварка
Oh
О
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Woah
Вау
I'm not worried 'bout tomorrow
Я не беспокоюсь о завтрашнем дне
While we're still, while we're still
Пока мы всё ещё, пока мы всё ещё
While we're still soaking in today
Пока мы всё ещё наслаждаемся сегодняшним днём
Yeah
Да
Don't need any extra fire, no
Мне не нужен лишний огонь, нет
'Cause we will, 'cause we will
Потому что мы, потому что мы
'Cause we will end up burning down this place
Потому что мы в итоге сожжём это место дотла
Yeah
Да
Our love's worth waiting for
Наша любовь стоит ожидания
Just let it stew some more
Просто дай ей потомиться ещё немного
Bring out each flavor and spice
Раскрой каждый оттенок вкуса и остроты
Stir up what's mine and yours
Смешай то, что моё, и то, что твоё
Like I warned you before, yeah
Как я тебя и предупреждал, да
I can't help that I'm a slow cooker
Я ничего не могу с собой поделать, я медленноварка
Slow cooker
Медленноварка
Everybody's speeding
Все спешат
But you and me, you and me
Но ты и я, ты и я
You and me move at our own pace
Ты и я движемся в своём собственном темпе
Oh, Lord
О, Боже
Ain't nothing like a simmer, ayy
Нет ничего лучше, чем тихое кипение, эй
Let it be, let it be
Пусть будет так, пусть будет так
Let it breathe
Пусть дышит
And then we'll sneak a taste
А потом мы украдкой попробуем
Goddamn, yeah
Чёрт возьми, да
Our love's worth waiting for
Наша любовь стоит ожидания
Just let it stew some more
Просто дай ей потомиться ещё немного
Bring out each flavor and spice
Раскрой каждый оттенок вкуса и остроты
Stir up what's mine and yours
Смешай то, что моё, и то, что твоё
Spill it all on the floor, yeah
Пролей всё на пол, да
I can't help that I'm a slow cooker
Я ничего не могу с собой поделать, я медленноварка
(Good things come to those who can wait)
(Хорошее достаётся тем, кто умеет ждать)
I can't help that I'm a slow cooker (I'll take my sweet time like a)
Я ничего не могу с собой поделать, я медленноварка не буду торопиться, как)
(Good things come to those who can wait)
(Хорошее достаётся тем, кто умеет ждать)
I can't help that I'm a slow cooker (I'll take my sweet time like a)
Я ничего не могу с собой поделать, я медленноварка не буду торопиться, как)
(Forming gold can take a billion years) ooh
(Образование золота может занять миллиард лет) о
(So me and my baby)
(Так что мы с моей малышкой)
(We just gon' slow cook up in here, yeah) I can't help that I'm a slow cooker
(Мы просто будем медленно томиться здесь, да) Я ничего не могу с собой поделать, я медленноварка
(Forming gold can take a billion years)
(Образование золота может занять миллиард лет)
(So me and my baby)
(Так что мы с моей малышкой)
(We just gon' slow cook up in here) yeah, yeah
(Мы просто будем медленно томиться здесь) да, да
Oh, forming gold can take a billion years
О, образование золота может занять миллиард лет
So me and my baby, we just gon' slow cook up in here, yeah
Так что мы с моей малышкой, мы просто будем медленно томиться здесь, да
Forming gold can take a billion years
Образование золота может занять миллиард лет
So me and my baby, we just gon' slow cook up in here, ayy
Так что мы с моей малышкой, мы просто будем медленно томиться здесь, эй
Forming gold can take a billion years
Образование золота может занять миллиард лет
So me and my baby, we just gon' slow cook, slowly, slowly, slow
Так что мы с моей малышкой, мы просто будем медленно томиться, медленно, медленно, медленно
Just gon' slow cook up in
Просто будем медленно томиться в
Slow, slow, slow, slow
Медленно, медленно, медленно, медленно
Slow, slow
Медленно, медленно
Forming gold can take a billion years
Образование золота может занять миллиард лет
So me and my baby, come on, baby
Так что мы с моей малышкой, давай, малышка
Slow, slow
Медленно, медленно
Slow (slow, slow)
Медленно (медленно, медленно)
Slow
Медленно





Writer(s): John Roger Stephens, Trey Campbell, Elias Karl Robert Naeslin, Toluwanimi Adeyemo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.