John Legend - You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction John Legend - You




Now I'm not afraid to do the Lord's work
Теперь я не боюсь выполнять работу Господа
You said vengeance is His, but I'ma do it first
Ты сказал, что месть принадлежит Ему, но я сделаю это первым
I'm gon' handle my business in the name of the law (ohh)
Я собираюсь вести свой бизнес во имя закона (ооо)
Now if he made you cry, oh, I gotta know
Теперь, если он заставил тебя плакать, о, я должен знать
If he's not ready to die, he best prepare for it
Если он не готов умереть, ему лучше подготовиться к этому
My judgement's divine, I'll tell you who you can call
Мое суждение божественно, я скажу тебе, кому ты можешь позвонить
You can call
Вы можете позвонить
You better call the police, call the coroner
Вам лучше позвонить в полицию, вызвать коронера
Call up your priest, have him warn ya
Позвони своему священнику, пусть он предупредит тебя
Won't be no peace when I find that fool
Не будет покоя, когда я найду этого дурака
Who did that to you, yeah
Кто сделал это с тобой, да
Who did that to you, my baby
Кто сделал это с тобой, моя малышка
Who did that to you
Кто сделал это с тобой
Gotta find that fool who did that to you
Нужно найти того дурака, который сделал это с тобой
Now I don't take pleasure in a man's pain
Теперь я не получаю удовольствия от мужской боли
But my wrath will come down like the cold rain
Но мой гнев прольется, как холодный дождь
And there won't be no shelter, no place you can go
И не будет никакого укрытия, никакого места, куда ты мог бы пойти
It's time to put your hands up, time for surrender
Пришло время поднять руки вверх, время сдаваться
I'm a vigilante, my love's defender
Я мститель, защитник моей любви
You're a wanted man, here everybody knows
Ты разыскиваемый человек, здесь все знают
You better call the police, call the coroner
Вам лучше позвонить в полицию, вызвать коронера
Call up your priest, have him warn ya
Позвони своему священнику, пусть он предупредит тебя
Won't be no peace when I find that fool
Не будет покоя, когда я найду этого дурака
Who did that to you, yeah
Кто сделал это с тобой, да
Who did that to you, my baby
Кто сделал это с тобой, моя малышка
Who did that to you
Кто сделал это с тобой
Gotta find that fool who did that to you
Нужно найти того дурака, который сделал это с тобой
Now he'll keep on running, but I'm closing in
Теперь он будет продолжать бежать, но я приближаюсь
I hunt him down until the bitter end
Я выслеживаю его до самого горького конца
If you see me coming man, who're you gonna call?
Если ты увидишь, что я приближаюсь, чувак, кому ты позвонишь?
You better call the police, call the coroner
Вам лучше позвонить в полицию, вызвать коронера
Call up your priest, have him warn ya
Позвони своему священнику, пусть он предупредит тебя
Won't be no peace when I find that fool
Не будет покоя, когда я найду этого дурака
You better call the doctor, call the lawyer
Тебе лучше позвонить врачу, позвонить адвокату
I chased him all away to California
Я прогнал его всех в Калифорнию
Did my best trying to find that fool
Сделал все, что мог, пытаясь найти этого дурака
Who did that to you
Кто сделал это с тобой





Writer(s): Warren Felder, Taylor Monet Parks, John Roger Stephens, Oliver Sain, Alex Vincent Niceforo, Phil Perry, Keith Frye, Kameron Glasper, Keith Roger Sorrells


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.