Paroles et traduction John Lenin - Vi Kommer Aldrig Fram
Du
kommer
aldrig
fram
till
fred
Ты
никогда
не
обретешь
покой.
Sa
Allah
till
Iran
Сказал
Ли
Аллах
Ирану
Du
kommer
aldrig
fram
till
fred
Ты
никогда
не
обретешь
покой.
Du
måste
dö
för
segern
Ты
должен
умереть
за
победу.
Du
kommer
aldrig
fram
till
fred
Ты
никогда
не
обретешь
покой.
Sa
Sovjet
till
afghan
Советские
власти
сказали
афганцу
Du
kommer
aldrig
fram
till
fred
Ты
никогда
не
обретешь
покой.
Sa
USA
till
negern
Сказали
ли
Соединенные
Штаты
Негру
Alla
världens
länder
är
rädda
för
varann
Все
страны
мира
боятся
друг
друга.
Alla
världens
länder
är
säkra
på
att
man
Все
страны
мира
уверены,
что
один
Vill
invadera
deras
land
Хотят
вторгнуться
в
их
страну.
Så
vi
kommer
aldrig
fram
Так
что
мы
никогда
туда
не
попадем.
Vi
kommer
aldrig
fram
till
fred
Мы
никогда
не
придем
к
миру.
Men
ingen
vill
ha
krig!?
Но
никто
не
хочет
войны!?
Vi
kommer
aldrig
fram
till
fred
Мы
никогда
не
придем
к
миру.
Fast
vi
älskar
våra
bröder
Но
мы
любим
наших
братьев.
Vi
kommer
aldrig
fram
till
fred
Мы
никогда
не
придем
к
миру.
Men
vi
måste
köpa
hit
Но
мы
должны
покупать
здесь.
Vi
kommer
aldrig
fram
till
fred
Мы
никогда
не
придем
к
миру.
De
vapen
vi
behöver
Оружие,
которое
нам
нужно.
För
att
rädda
jobben
vi
säljer
dem
en
bomb
Чтобы
спасти
рабочие
места,
мы
продаем
им
бомбу.
Och
gör
två
till
oss
för
att
skydda
oss
mot
dem
И
сделать
нас
двоих,
чтобы
защитить
себя
от
них.
För
tänk
om
de
vill
ta
vårt
land
А
что
если
они
захотят
захватить
нашу
страну
Nä,
vi
kommer
aldrig
fram
Нет,
мы
никогда
не
доберемся
туда.
För
alla
vill
ha
fred
men
ingen
kan
Потому
что
все
хотят
мира,
но
никто
не
может.
Så
vi
kommer
aldrig
fram
Так
что
мы
никогда
туда
не
попадем.
Vi
kommer
aldrig
fram
Мы
никогда
не
доберемся
туда.
Nä,
vi
kommer
aldrig
fram
Нет,
мы
никогда
не
доберемся
туда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Johansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.