Paroles et traduction John Lennon feat. The Plastic Ono Band & The Flux Fiddlers - Gimme Some Truth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme Some Truth
Дай Мне Правды
I'm
sick
and
tired
of
hearing
things
from
uptight
Меня
тошнит
от
речей
зажатых,
Short
sighted,
narrow
minded
hypocrites
Близоруких,
узколобых
лицемеров.
All
I
want
is
the
truth,
just
gimme
some
truth
Всё,
чего
я
хочу,
— это
правды,
просто
дай
мне
правды.
I've
had
enough
of
reading
things
by
neurotic
С
меня
довольно
чтения
писаний
невротиков,
Psychotic,
pig
headed
politicians
Психопатов,
свиноголовых
политиков.
All
I
want
is
the
truth,
just
give
us
the
truth
Всё,
чего
я
хочу,
— это
правды,
просто
дай
нам
правды.
No
short
haired,
yellow
bellied,
son
of
tricky
Dicky's
gonna
Никакой
короткостриженый,
трусливый
сынок
хитрого
Дики
не
будет
Mother
Hubbard,
soft
soap
me
with
just
a
pocket
full
of
hope
Кормить
меня
байками,
имея
лишь
карман,
полный
надежды,
Money
for
dope,
money
for
rope
Денег
на
дурь,
денег
на
верёвку.
I'm,
I'm
sick
to
death
of
seeing
things
by
tight
lipped
Меня
тошнит
до
смерти
от
вида
молчаливых,
Condescending,
mommies
little
chauvinistic
Высокомерных,
маменькиных
шовинистов.
All
I
want
is
the
truth,
just
gimme
some
truth
Всё,
чего
я
хочу,
— это
правды,
просто
дай
мне
правды.
I've
had
enough
of
watching
scenes
of
schizophrenic
С
меня
довольно
наблюдения
за
шизофреническими,
Egocentric,
paranoia
primadonnas
Эгоцентричными,
параноидальными
примадоннами.
All
I
want
is
the
truth,
just
give
us
the
truth
Всё,
чего
я
хочу,
— это
правды,
просто
дай
нам
правды.
No
short
haired,
yellow
bellied,
son
of
tricky
Dicky's
gonna
Никакой
короткостриженый,
трусливый
сынок
хитрого
Дики
не
будет
Mother
Hubbard,
soft
soap
me
with
just
a
pocket
full
of
hope
Кормить
меня
байками,
имея
лишь
карман,
полный
надежды,
Money
for
rope,
money
for
dope
Денег
на
верёвку,
денег
на
дурь.
No
short
haired,
yellow
bellied,
son
of
George
Porgy's
gonna
Никакой
короткостриженый,
трусливый
сынок
Джорджа
Порги
не
будет
Mother
Hubbard,
soft
soap
me
with
just
a
pocket
full
of
hope
Кормить
меня
байками,
имея
лишь
карман,
полный
надежды,
It's
money
for
rope,
no
blood
for
rope
Это
деньги
на
верёвку,
не
кровь
за
верёвку.
I'm,
I'm
sick
and
tired
of
hearing
things
from
uptight
Меня
тошнит
от
речей
зажатых,
Short
sighted,
narrow
minded
hypocrites
Близоруких,
узколобых
лицемеров.
All
I
want
is
the
truth,
just
gimme
some
truth
Всё,
чего
я
хочу,
— это
правды,
просто
дай
мне
правды.
I've
had
enough
of
reading
things
by
neurotic
С
меня
довольно
чтения
писаний
невротиков,
Psychotic,
homophobic
hypocrites
Психопатов,
гомофобных
лицемеров.
All
I
want
is
the
truth,
just
give
us
the
truth
Всё,
чего
я
хочу,
— это
правды,
просто
дай
нам
правды.
Yeah,
all
we
want
is
the
truth,
just
give
us
the
truth
Да,
всё,
чего
мы
хотим,
— это
правды,
просто
дай
нам
правды.
We
can
handle
the
truth,
just
give
us
some
truth
Мы
справимся
с
правдой,
просто
дай
нам
правды.
Share
with
us
the
truth,
we'll
give
you
our
truth
Поделись
с
нами
правдой,
и
мы
дадим
тебе
свою
правду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN LENNON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.