Paroles et traduction John Lennon - Happy Xmas (War Is Over) - 2010 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy
Christmas,
Kyoko
Счастливого
Рождества,
Киоко!
Happy
Christmas,
Julian
Счастливого
Рождества,
Джулиан!
So
this
is
Christmas
Итак,
это
Рождество.
And
what
have
you
done?
И
что
ты
наделал?
Another
year
over
Еще
один
год
прошел.
And
a
new
one
just
begun
И
новый
только
начался.
And
so
this
is
Christmas
И
вот
это
Рождество.
I
hope
you
have
fun
Надеюсь,
тебе
весело.
The
near
and
the
dear
ones
Близкий
и
дорогой.
The
old
and
the
young
Старые
и
молодые
...
A
very
merry
Christmas
Счастливого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
И
счастливого
Нового
года!
Let′s
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
хороший.
Without
any
fear
Без
страха.
And
so
this
is
Christmas
(war
is
over)
И
вот
это
Рождество
(война
окончена).
For
weak
and
for
strong
(if
you
want
it)
Для
слабых
и
для
сильных
(если
хочешь),
For
rich
and
the
poor
ones
(war
is
over)
для
богатых
и
бедных
(война
окончена).
The
world
is
so
wrong
(now)
Мир
так
неправ
(сейчас).
And
so
happy
Christmas
(war
is
over)
И
так
счастливого
Рождества
(война
окончена).
For
black
and
for
white
(if
you
want
it)
За
черное
и
за
белое
(если
хочешь),
For
yellow
and
red
ones
(war
is
over)
за
желтое
и
красное
(война
окончена).
Let′s
stop
all
the
fight
(now)
Давайте
прекратим
всю
борьбу
(сейчас).
A
very
merry
Christmas
Счастливого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
И
счастливого
Нового
года!
Let's
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
хороший.
Without
any
fear
Без
страха.
And
so
this
is
Christmas
(war
is
over)
И
вот
это
Рождество
(война
окончена).
And
what
have
we
done
(if
you
want
it)
И
что
мы
сделали,
если
ты
этого
хочешь?
Another
year
over
(war
is
over)
Еще
один
год
закончился
(война
окончена).
And
a
new
one
just
begun
(now)
Новый
только
начался
(сейчас).
And
so
happy
Christmas
(war
is
over)
И
так
счастливого
Рождества
(война
окончена).
We
hope
you
have
fun
(if
you
want
it)
Мы
надеемся,
что
вам
весело
(если
вы
этого
хотите).
The
near
and
the
dear
ones
(war
is
over)
Близкий
и
дорогой
(война
окончена)
The
old
and
the
young
(now)
Старые
и
молодые
(сейчас)
A
very
merry
Christmas
Счастливого
Рождества!
And
a
Happy
New
Year
И
счастливого
Нового
года!
Let′s
hope
it′s
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
хороший.
Without
any
fear
Без
страха.
War
is
over,
if
you
want
it
Война
окончена,
если
хочешь.
War
is
over
now
Война
окончена.
Happy
Christmas!
Счастливого
Рождества!
Happy
Christmas!
Счастливого
Рождества!
(Счастливого
Рождества!)
Happy
Christmas!
Счастливого
Рождества!
(Счастливого
Рождества!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Yoko Ono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.